Samleje på engelsk

Vi har fem oversettelser av Samleje i dansk-engelsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på Samleje

  • Hvornår havde du sidst samleje?
  • When did you last have sexual intercourse?
  • Afbrudt samleje beskytter ikke mod kønssygdomme.
  • Coitus interruptus does not protect against STDs.
    Coitus interruptus does not protect against sexually transmitted diseases.
  • Mary blødte ikke ved sit første samleje med Tom.
  • Mary did not bleed in her first sexual intercourse with Tom.
  • Mary fik ikke klimaks, da hun og Tom havde deres første samleje.
  • Mary did not climax when she and Tom had their first sexual intercourse.
  • Handlingen at have samleje stimulerer blodgennemstrømningen til vagina og holder den sund.
  • The act of having intercourse stimulates blood flow to the vagina and keeps it healthy.
  • Efter overgangsalderen ønsker kvinder stadig samleje, men det bliver mere intimt.
  • After menopause, women still want intercourse, but it becomes more intimate.
  • Brugen af kondom under vaginal og anal samleje samt i oralsex er det bedste forebyggende tiltag.
  • The use of a condom during vaginal and anal intercourse and in oral sex is the best preventive measure.
  • For at undgå skader eller ubehag, skal du sikre dig, at skeden er smurt inden samleje.
  • To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
  • Ifølge en undersøgelse udført af Parenthood Foundation er procentdelen af unge, der har ubeskyttet samleje, stigende.
  • According to a study conducted by the Parenthood Foundation, the percentage of young people having unprotected sexual intercourse is on the rise.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den engelske oversettelsen for det danske ordet "karamel" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet event horizon en god oversettelse for det danske ordet begivenhedshorisont?