hyppighed på bokmål

Vi har syv oversettelser av hyppighed i dansk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på hyppighed

  • Den nylige hyppighed af jordskælv gør os nervøse.
  • Den nylige hyppigheten av jordskjelv gjør oss nervøse.
  • Jordskælvets hyppighed på det seneste er bekymrende.
  • Frekvensen av jordskjelv nylig er bekymringsfull.
  • Jeg tilføjede data om avisartiklers hyppighed til 'Kanji-liste' funktionen.
  • Jeg la til frekvensdata for avisartikler i 'Kanji-liste'-funksjonen.
  • For den maksimale hyppighed tilladt af blodbanken, donerer Tom gladeligt blod.
  • For den maksimale frekvensen tillatt av blodbanken, gir Tom gladelig blod.
  • Vinterstorme er steget i hyppighed og intensitet siden 1950'erne, og deres ruter er skiftet nordpå over USA.
  • Vinterstormer har økt i frekvens og intensitet siden 1950-tallet, og sporene deres har forskjøvet seg nordover over USA.
  • Den amerikanske Stillehavsøregion omfatter mere end 2.000 øer, der strækker sig over millioner af kvadrat miles ocean. Stigende luft- og havtemperaturer, skiftende nedbørsmønstre, ændringer i hyppighed og intensitet af storme og tørke, faldende vandføring, stigende havniveauer og ændringer i havkemien vil true bæredygtigheden af globalt vigtige og diverse økosystemer samt lokale samfund, livsgrundlag og kulturer.
  • Den amerikanske stillehavsregionen omfatter mer enn 2 000 øyer som strekker seg over millioner av kvadratkilometer hav. Økende luft- og havtemperaturer, skiftende nedbørsmønstre, endringer i frekvens og intensitet av stormer og tørke, reduserte elveføringer, stigende havnivå, og endringer i havkjemi vil true bærekraften til globalt viktige og mangfoldige økosystemer så vel som lokale samfunn, levebrød og kulturer.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det danske ordet "datids tillægsform" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet baggrundsviden en god oversettelse for det norske ordet bakinformasjon?