dom på russisk

Vi har tre oversettelser av dom i dansk-russisk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på dom

  • Der var stille, mens dommeren udtalte dom.
  • Стояла тишина, когда судья вынес приговор.
  • Ved retssagen blev det vist, at Buck Fanshaw, i deliriet af en svindende tyfusfeber, havde taget arsenik, skudt sig selv gennem kroppen, skåret sin hals over, og sprunget ud af et fjerde sal vindue og brækket sin nakke—og efter behørig overvejelse, bragte juryen, trist og tårevædet, men med intelligens ikke forblændet af sin sorg, en dom af døden "ved Guds visitation." Hvad kunne verden gøre uden jurier?
  • Дознание показало, что в бреду тифозной горячки Бак Феншоу принял мышьяк, нанес себе сквозную огнестрельную рану, перерезал себе горло и выпрыгнул из окна с четвертого этажа, сломав при этом шею. Посовещавшись, присяжные заседатели, несмотря на то, что сердца их полнились печалью, а взор был отуманен слезами, не дали скорби омрачить рассудок и вынесли решение, согласно которому покойник был сражен «десницей божьей». Что бы мы делали без присяжных заседателей!
  • Dommeren bad juryen om at nå frem til en dom.
  • Судья попросил присяжных вынести приговор.
  • Dommeren er klar til at afsige dom.
  • Судья готов объявить приговор.
  • Hans søn afsoner sin dom.
  • Его сын отбывает наказание.
    Его сын отбывает свой срок.
    Его сын в местах не столь отдалённых.
    Его сын мотает срок.
    Его сын чалится на киче.
  • Harkinian, tag dette venligst alvorligt. Se på hans badge. "Dette er min–" "Lyt her, badge-dreng. Det er bedre, at du får mig en ikke skyldig dom. ELLER ANDEN." "...Er det en trussel?" "Nej. Det er et faktum." "For en, der snart skal i retten, har du bestemt meget mod!" "Mere end du vil have tilbage, hvis du fejler i denne sag." "(...og denne mand er en KONG!? Jeg føler mig ked af det på hans undersåtters vegne!)" "Det er tid til at træde ind i retsal!"
  • «Харкиниан, будь добр, отнесись к этому серьёзно. Взгляни на его значок». — «Это мой–» — «Слушай сюда, значок. Лучше добейся мне оправдательного приговора. А иначе...» — «...Это угроза?» — «Нет. Это факт». — «Для человека, которому вот-вот предстоит суд, у вас точно крепкие нервы!» — «Крепче, чем будут твои, если ты это дело провалишь». — «(...и этот человек — король?! Мне жаль его подданных!)» — «Пора зайти в зал суда!»
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den russiske oversettelsen for det danske ordet "rygsæk" er?