Seksualitet på svensk

Vi har én oversettelse av Seksualitet i dansk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på Seksualitet

  • Det, Layla var god til, var sin seksualitet.
  • Det som Layla var bra på var sin sexualitet.
  • Han stillede spørgsmål ved sin seksualitet.
  • Han ifrågasatte sin sexualitet.
  • Du kan ikke ændre din seksualitet.
  • Du kan inte förändra din sexualitet.
  • Din generation mente, at seksualitet var tabubelagt.
  • Din generation ansåg att sexualitet var tabu.
  • Din generation forstod ikke seksualitet.
  • Din generation förstod inte sexualitet.
  • Layla brugte sin seksualitet til at få, hvad hun ville have.
  • Layla använde sin sexualitet för att få vad hon ville ha.
  • Du er bange for, at latinske sprog udsender seksualitet, som du ikke er vant til.
  • Du är rädd att latinska språk utstrålar sexualitet, vilket du inte är van vid.
  • Vores samtale om flueres seksualitet kunne forarge nogle mennesker.
  • Vår prat om flugornas sexualitet kan förolämpa vissa människor.
  • Østens indiske seksualitet har været påvirket af den seneste kolonihistorie. Niveauerne af libido er bestemt ikke homogene i hele Indien, selvfølgelig.
  • Östindisk sexualitet har påverkats av den senaste koloniala historien. Självklart är nivåerna av libido inte homogena över hela Indien.
  • Udstillingen er dedikeret til fotografier af ideelle, naturlige og groteske kroppe; opfatter seksualitet som en del af eksistensen; og præsenterer fotograferede seksuelle praksisser, ønsker og fantasi.
  • Utställningen är ägnad åt fotografier av idealiska, naturliga och groteska kroppar; uppfattar sexualitet som en del av existensen; och presenterar fotograferade sexuella praktiker, begär och fantasier.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det danske ordet "udnyttelse af lokale ressourcer" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet vovet eller dristig en god oversettelse for det svenske ordet vågad?