an på svensk

Vi har tre oversettelser av an i dansk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på an

  • Det kommer an på.
  • Det beror på.
  • Da vi lagde an, så vi vores ven på molen.
  • När vi landade såg vi vår vän på piren.
  • Skibe som passerer i natten, og råber hinanden an i forbifarten; kun et signal vises, og en fjern stemme høres i mørket; så på livets hav passerer vi og råber hinanden an; kun et blik og en stemme, så mørke igen og stilhed.
  • Fartyg som passerar på natten och talar med varandra i passing, Endast en signal som visas och en avlägsen röst i mörkret; Så på livets ocean passerar och talar vi med varandra, Endast en blick och en röst, sedan mörker igen och en tystnad.
  • Du fører an, og jeg vil følge dig.
  • Du leder vägen och jag följer efter dig.
  • Spørgsmålet er ikke, hvad uddannelse er til, så meget som hvordan du griber det an.
  • Frågan är inte vad utbildning är till för så mycket som hur du går tillväga.
  • Rangers fører an.
  • Rangers leder vägen.
  • Han, som troede, han førte an, ligger stille i en trækiste, og de, der er tilbage, indser, at han ikke kan være til nogen nytte længere, og de kremerer ham.
  • Han, som trodde att han ledde, ligger stilla i en träkista, och de som blev kvar, inser att han inte kan vara till någon nytta längre, håller på att kremera honom.
  • Jeg vil gerne gøre nogle af mine billeder til en kalender. Hvordan skal jeg gribe det an?
  • Jag skulle vilja göra några av mina foton till en kalender. Hur ska jag gå tillväga?
  • Kom bare an!
  • Kör på!
  • Tom greb straks problemet an.
  • Tom tog itu med problemet omedelbart.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det danske ordet "ufrivilligt/ukontrolleret udslip af organismer" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet vovet eller dristig en god oversettelse for det svenske ordet vågad?