hvad på svensk

Vi har seks oversettelser av hvad i dansk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til hvad.

Eksempler på hvad

  • Jeg spekulerer på, hvad der er til aftensmad. "Hvad? Hvad med middag?" "Nej. Hvad er middag?" "Åh, du lorte. Alle sande krigere spiser middag!" "Hmm? Jeg undrer mig over, hvad 'middag' betyder." "Åh du—" "Nok! Zelda, hvad er middag?" "Du må da narre mig." "Fuck dig! Ganon, hvad er middag?" "Du skal først slutte dig til mig." "Helvede nej. Hertug Onkled, hvad er middag?" "Åh, kom nu." "Mor Luigi, hvad er middag?" "Nå, som de siger i Brooklyn: tidligt i seng, tidligt op for at fange ormen. Eller er det bagel?" "Hvad? Nok er nok, hvad fanden er middag?!" "Okay, okay. Her, tag denne ordbog." "Hmm... Middag... Hvad? Middag er aftensmad?" "Ja!"
  • Jag undrar vad som är till middag. "Vad? Vad sägs om middag?" "Nej. Vad är middag?" "Åh, din jäkla skit. Alla sanna krigare äter middag!" "Hmm? Jag undrar vad 'middag' betyder." "Åh du—" "Nog med det! Zelda, vad är middag?" "Du måste skämta." "Fuck you! Ganon, vad är middag?" "Du måste först gå med mig." "Helvete nej. Duke Onkled, vad är middag?" "Åh snälla." "Mama Luigi, vad är middag?" "Nåväl, som de säger i Brooklyn: tidigt i säng, tidigt för att få masken. Eller är det bageln?" "Vad? Nog är nog, vad fan är middag?!" "Okej, okej. Här, ta denna ordbok." "Hmm... Middag... Vad? Middag är supé?" "Ja!"
  • Al krigens forretning, og faktisk al livets forretning, er at forsøge at finde ud af, hvad du ikke ved, ved hvad du gør; det var, hvad jeg kaldte "at gætte, hvad der var på den anden side af bakken."
  • Allt krigets arbete, och faktiskt allt livets arbete, är att sträva efter att ta reda på vad du inte vet genom vad du gör; det är det jag kallade "att gissa vad som fanns på andra sidan kullen."
  • Så... hvad er denne så? "Det siger, "Drik dette, og fortæl mig, hvad du har lært." "Okay, vent... ...Og her er spanden. Okay, gå videre." "Urk! Ugh, det har en eftersmag. Eh? Uh oh! Blaaargh!" "Nå... jeg kan se, at du ikke kastede besværgelsen op..." "Ugh... jeg ved, hun kan gøre disse potioner spiselige... Skete der noget?" "Ja. Men — for at være ærlig, det er kommet så meget ud af det blå for mig, at jeg ikke faktisk har nogen følelser om det!" "Hvad?" "Tag et kig i spejlet." "...Åh. Vent... Hvad?!" "Lige præcis, hvad jeg tænkte. Ingen kommer til at forstå det, men her er vi. Så... hvad nu, alicorn prinsesse? Misundelse fra små piger overalt?"
  • Så... vad är det här då? "Det står, 'Drick detta, och berätta för mig vad du har lärt dig.'" "Okej, vänta. ...Och här är hinken. Okej, kör på." "Uurk! Usch, det har en eftersmak. Va? Oh nej! Blaaargh!" "Nåväl... jag ser att du inte spydde upp drycken..." "Usch... jag vet att hon kan göra dessa potioner ätliga... Händer det något?" "Ja. Men – för att vara ärlig, det har kommit så långt från vänsterfältet för mig att jag faktiskt inte har några känslor om det!" "Vad?" "Ta en titt i spegeln." "...Åh. Vänta... Vad?!" "Precis vad jag tänkte. Ingen kommer att förstå, men här är vi. Så... vad nu, alicorn-prinsessa? Avundsjuka hos små flickor överallt?"
  • Jeg vil have, at alle ved, hvad open source er, hvordan det fungerer, hvad det kan bruges til, og hvad dets implikationer er.
  • Jag vill att alla ska veta vad öppen källkod är, hur det fungerar, vad det kan användas till och vilka implikationer det har.
  • At tænke hvad der er sandt, at sanse hvad der er smukt og at ville hvad der er godt, hermed finder ånden formål med et liv i fornuft.
  • Att tänka på vad som är sant, att känna vad som är vackert och att vilja vad som är gott, härigenom hittar anden syftet med ett liv i förnuft.
  • Når jeg bliver træt af, hvad mennesker gør, skal jeg blot gå et par skridt i en anden retning for at se, hvad edderkopper gør. Eller hvad vejret gør. Dette opretholder mig virkelig godt.
  • När jag blir trött på vad män gör, behöver jag bara gå några steg i en annan riktning för att se vad spindlar gör. Eller vad vädret gör. Detta upprätthåller mig mycket väl.
  • Du ved, mange mænd indser sent i livet, at hvis han som dreng havde vidst, hvad han ved nu, i stedet for at være, hvad han er, kunne han være, hvad han ikke vil; men hvor få drenge stopper op for at tænke på, at hvis de vidste, hvad de ikke ved, i stedet for at være, hvad de vil være, ville de ikke være?
  • Du vet, många en man inser sent i livet att om han som pojke hade vetat vad han vet nu, istället för att vara vad han är, så kunde han vara vad han inte vill; men hur få pojkar stannar upp för att tänka att om de visste vad de inte vet istället för att vara vad de kommer att bli, skulle de inte vara?
  • Han så sig omkring, desperat forsøgte at finde ud af, hvad der foregik. Han havde ingen idé om, hvad meningen med al denne larm var, og var rædselsslagen over, hvad der ville ske med ham. Hans undren varede ikke længe. Pludselig blev hans syn mørkt - for altid.
  • Han såg sig omkring, desperat försökte lista ut vad som hände. Han hade ingen aning om vad meningen med allt detta oväsen var, och han var skräckslagen över vad som skulle hända med honom. Hans undran varade inte länge. Plötsligt blev hans syn mörk — för alltid.
  • Jeg forstår ikke, hvad jeg gør. For hvad jeg ønsker at gøre, gør jeg ikke, men hvad jeg hader, gør jeg.
  • Jag förstår inte vad jag gör. För det jag vill göra gör jag inte, men det jag hatar gör jag.
  • Venner kan hjælpe hinanden. En sand ven er nogen, der giver dig total frihed til at være dig selv - og især til at føle. Eller ikke føle. Hvad du end måtte føle i øjeblikket er fint for dem. Det er, hvad ægte kærlighed handler om - at lade en person være, hvad han virkelig er.
  • Vänner kan hjälpa varandra. En sann vän är någon som ger dig total frihet att vara dig själv - och särskilt att känna. Eller, att inte känna. Vad du än känner i stunden är okej för dem. Det är vad riktig kärlek handlar om - att låta en person vara den han verkligen är.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det danske ordet "overtro" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet vovet eller dristig en god oversettelse for det svenske ordet vågad?