appropriate på dansk

Vi har to oversettelser av appropriate i engelsk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til appropriate.

Eksempler på appropriate

  • Your speech was appropriate for the occasion.
  • Din tale var passende til lejligheden.
  • Let no one appropriate a common benefit.
  • Lad ingen gøre krav på en fælles fordel.
  • But "experiment" is not the appropriate word.
  • Men "eksperiment" er ikke det passende ord.
  • And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
  • Og så bruges viden fra fortiden, blandet med antagelser om den viden, som kan være mere eller mindre passende, til at supplere information givet af sanserne.
  • For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.
  • For dette designhus var det en passende strategi at introducere endnu mere radikale farver i computerproduktionen.
  • Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
  • Send venligst denne besked sammen med seminarinformationen til de relevante ledere i din virksomhed.
  • These clothes are not appropriate for a cold winter day.
  • Disse tøj er ikke passende til en kold vinterdag.
  • This showy dress isn't appropriate for me.
  • Denne prangende kjole er ikke passende for mig.
  • That was not at all an appropriate remark.
  • Det var slet ikke en passende bemærkning.
  • Was that word appropriate in that situation?
  • Var det ord passende i den situation?
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det engelske ordet "kabob" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet lystighed en god oversettelse for det engelske ordet gaiety?