useful på dansk

Vi har fire oversettelser av useful i engelsk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på useful

  • The only useful answers are those that raise new questions.
  • De eneste nyttige svar er de, der rejser nye spørgsmål.
  • Cows are more useful than any other animal in this country.
  • Køer er nyttigere end noget andet dyr i dette land.
  • An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
  • En paraply er nyttig i let regn, men når det styrtregner, er en paraply ikke til megen hjælp.
  • Iron is a very useful metal.
  • Jern er et meget nyttigt metal.
  • Iron is a useful metal.
  • Jern er et nyttigt metal.
  • This site is quite useful.
  • Denne hjemmeside er rimeligt brugbar.
  • This is useful information.
  • Dette er nyttig information.
  • My computer has got to be useful for something.
  • Min computer skal være nyttig til noget.
  • Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.
  • Halv et øje er faktisk meget nyttigt, fordi et dyr kan se halvdelen af et andet dyr, der ønsker at spise det, og kan komme ud af vejen, og det vil spise dyret, der kun har et halvt øje eller kun 49% af et øje, fordi det ikke vil være nok for det, og det dyr, der blev spist, vil ikke få børn, fordi det er dødt.
  • This knife was very useful to me.
  • Den kniv var meget nyttig for mig.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det engelske ordet "icteric" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet forsigtig en god oversettelse for det engelske ordet careful?