English language på fransk

Vi har to oversettelser av English language i engelsk-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på English language

  • Many people easily understand the injustice of the current language situation in the world where English dominates. But they also see the collective advantages, as for example a relatively good and direct communication between intellectuals and leaders of different languages through the English language, and the personal advantages as their own knowledge of the English language. About a neutral language such as Esperanto, one does not know much and does not seek information.
  • De nombreuses personnes comprennent bien l'injustice de la situation linguistique actuelle dans le monde où l'anglais domine. Mais ils voient aussi des avantages collectifs, comme par exemple une communication relativement bonne et directe entre des intellectuels et des dirigeants de diverses langues au moyen de la langue anglaise, et des avantages personnels comme sa propre connaissance de la langue anglaise. À propos d'une langue neutre telle que l'espéranto, on ne sait rien ou peu de choses et on ne s'informe pas.
  • Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people. "But you know, you can't really tell if the English is good or not unless it's been checked by a native speaker." "What do you mean by good English!? English used by native speakers? Are natives really that great, anyway?"
  • Ne penses-tu pas que les gens des pays anglophones gagnent une somme déraisonnable dans l'industrie de la langue anglaise ? Comme je suis Japonais, j'aimerais utiliser des matériaux exclusivement fabriqués par des Japonais. "Mais tu sais, tu ne peux vraiment pas dire si l'anglais est bon ou pas à moins qu'il ait été vérifié par un locuteur natif." "Que veux-tu dire par bon anglais ?! L'anglais utilisé par des locuteurs natifs ? Les natifs sont-ils vraiment si bons, de toute façon ?"
  • We don't need a new international auxiliary language. The English language already fills that role.
  • Nous n'avons pas besoin d'une nouvelle langue auxiliaire internationale. La langue anglaise remplit déjà ce rôle.
  • Because the English language has so much technical literature, it may be considered a very masculine language.
  • Parce que la langue anglaise a tant de littérature technique, elle peut être considérée comme une langue très masculine.
  • We do not need a new auxiliary language, the English language already fulfills that role.
  • Nous n'avons pas besoin d'une nouvelle langue auxiliaire, la langue anglaise remplit déjà ce rôle.
  • The English language belongs to the German language group.
  • La langue anglaise appartient au groupe des langues germaniques.
  • There is a vast difference between being able to make oneself understood in English and mastering the English language perfectly.
  • Il y a une grande différence entre être capable de se faire comprendre en anglais et maîtriser parfaitement la langue anglaise.
  • According to the makers of the Oxford English Dictionary, there are over 800,000 words in the English language.
  • Selon les auteurs du Oxford English Dictionary, il y a plus de 800 000 mots dans la langue anglaise.
  • The English language is cognate to the German language.
  • La langue anglaise est proche de la langue allemande.
  • How many words are there in the English language?
  • Combien de mots y a-t-il dans la langue anglaise ?
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det engelske ordet "sadly" er?