founding på fransk

Vi har én oversettelse av founding i engelsk-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på founding

  • Founding your life on illusions is like building a house on a swamp.
  • Fonder ta vie sur des illusions, c'est comme construire une maison sur un marais.
  • National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
  • La Journée de la Fondation Nationale (11 février) : jour pour commémorer la fondation de la nation et pour favoriser les sentiments patriotiques.
  • The founding fathers established safeguards against all the forms of concentrated power they knew about: the church, the state, the mob; but they didn't know about corporations.
  • Les pères fondateurs ont établi des protections contre toutes les formes de pouvoir concentré qu'ils connaissaient : l'église, l'État, la foule ; mais ils ne connaissaient pas les corporations.
  • And when the first Muslim-American was recently elected to Congress, he took the oath to defend our Constitution using the same Holy Koran that one of our Founding Fathers – Thomas Jefferson – kept in his personal library.
  • Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle.
  • And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
  • Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
  • Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often, the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forebearers, and true to our founding documents.
  • Quarante-quatre Américains ont maintenant prêté serment présidentiel. Les mots ont été prononcés durant les marées montantes de prospérité et les eaux calmes de la paix. Pourtant, de temps en temps, le serment est prêté au milieu de nuages menaçants et de tempêtes furieuses. À ces moments-là, l'Amérique a continué non seulement grâce à l'habileté ou à la vision de ceux qui occupent de hautes fonctions, mais parce que Nous, le Peuple, sommes restés fidèles aux idéaux de nos ancêtres et fidèles à nos documents fondateurs.
  • Forty-four US Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often, the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forebearers, and true to our founding documents.
  • Quarante-quatre Américains ont désormais prêté le serment présidentiel. Les mots ont été prononcés en période de prospérité croissante et dans les eaux calmes de la paix. Pourtant, de temps en temps, le serment est prêté au milieu des nuages menaçants et des tempêtes furieuses. À ces moments-là, l'Amérique a continué non pas simplement à cause de l'habileté ou de la vision de ceux au pouvoir, mais parce que Nous, le Peuple, sommes restés fidèles aux idéaux de nos ancêtres et fidèles à nos documents fondateurs.
  • The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.
  • Les douze étoiles sur le drapeau de l'Union européenne ne symbolisent pas les douze membres fondateurs de l'union. Elles symbolisent les Douze Apôtres.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det engelske ordet "saddle sore" er?