stuff på fransk

Vi har seks oversettelser av stuff i engelsk-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på stuff

  • Ganon've seized Koridai. "Great! I'll grab my stuff!" "There is no time. Your sword is enough." "You sure? I've got like five or six quests' worth of stuff in the back. I could—" "We do not have the time. Go get your sword." "But I've got eight pouches of bombs—" "All you need is your sword." "Can I just—" You defeat Ganon by throwing a book. Now get on the freaking carpet!"
  • Ganon a pris Koridai. "Génial ! Je vais prendre mes affaires !" "Il n'y a pas de temps. Ta épée suffit." "Tu es sûr ? J'ai cinq ou six quêtes de matériel à l'arrière. Je pourrais—" "Nous n'avons pas le temps. Va chercher ton épée." "Mais j'ai huit poches de bombes—" "Tout ce dont tu as besoin, c'est de ton épée." "Puis-je juste—" Tu défaites Ganon en lançant un livre. Maintenant, monte sur le foutu tapis !"
  • Great! I'll grab my stuff! "There is no stuff." "I guess I'd better get my smart sword then." "There is no sword." "Huh? Oh, right. That old Ganon is conquered with the Book of Koridai." "There is no Book." "How— I— But— Ganon?" "There is no Ganon." "Then what did conquer Koridai?" "There is no Koridai." "Zelda, are you hearing this?" "There is no Zelda." "King?" "There is no King." "No..." "There is no Link." "Oh da—"
  • Super ! Je vais prendre mes affaires ! "Il n'y a pas d'affaires." "Je suppose que je ferais mieux de prendre mon épée intelligente alors." "Il n'y a pas d'épée." "Hein ? Oh, d'accord. Ce vieux Ganon est conquis avec le Livre de Koridai." "Il n'y a pas de Livre." "Comment— Je— Mais— Ganon ?" "Il n'y a pas de Ganon." "Alors qu'est-ce qui a conquis Koridai ?" "Il n'y a pas de Koridai." "Zelda, tu entends ça ?" "Il n'y a pas de Zelda." "Roi ?" "Il n'y a pas de Roi." "Non..." "Il n'y a pas de Link." "Oh zut—"
  • Where did you come up with that stuff?
  • D'où as-tu sorti ces trucs ?
  • Where's all your stuff?
  • Où sont toutes vos affaires ?
  • Where's all my stuff?
  • Où sont toutes mes affaires ?
  • You know your stuff.
  • Tu connais ton sujet.
  • I want to get some stuff done.
  • Je veux accomplir certaines choses.
  • I have too much stuff!
  • J'ai trop de trucs !
  • Tom really knows his stuff.
  • Tom connaît vraiment son sujet.
  • You really know your stuff.
  • Vous connaissez vraiment votre sujet.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det engelske ordet "mack" er?