object på italiensk

Vi har 15 oversettelser av object i engelsk-italiensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på object

  • Momentum is defined to be the mass of an object multiplied by the velocity of the object.
  • Il momento è definito come la massa di un oggetto moltiplicata per la velocità dell'oggetto.
  • Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
  • Alex descriveva correttamente l'oggetto e il colore, anche se non aveva mai visto prima quell'oggetto.
  • We believed that the object was a UFO (Unidentified Flying Object).
  • Credevamo che l'oggetto fosse un UFO (Oggetto Volante Non Identificato).
  • The doppler shift is a shift in an object's spectrum due to a change in the wavelength of light that occurs when an object is moving toward or away from Earth.
  • Lo spostamento di Doppler è uno spostamento nello spettro di un oggetto a causa di un cambiamento nella lunghezza d'onda della luce che si verifica quando un oggetto si muove verso o lontano dalla Terra.
  • Is an object that has had all of its components replaced still the same object?
  • È un oggetto che ha avuto tutti i suoi componenti sostituiti ancora lo stesso oggetto?
  • In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.
  • In un universo lontano, molto lontano, in cui tutto ciò che è visualizzato diventa reale, un novellino ha cercato di visualizzare un oggetto quadridimensionale, per poi visualizzare un oggetto con un numero infinito di dimensioni che ha spedito tutta la nostra esistenza nel caos ponendo così fine all'universo così come lo conosciamo.
  • By looking at an object's electromagnetic spectrum, scientists can determine if an object is moving away from Earth or towards Earth.
  • Osservando lo spettro elettromagnetico di un oggetto, gli scienziati possono determinare se un oggetto si sta allontanando dalla Terra o avvicinando ad essa.
  • Consider what effects, that might conceivably have practical bearings, we conceive the object of our conception to have. Then, our conception of these effects is the whole of our conception of the object.
  • Considera quali effetti, che potrebbero avere ripercussioni pratiche, concepiamo l'oggetto della nostra concezione. Allora, la nostra concezione di questi effetti è tutto ciò che abbiamo della concezione dell'oggetto.
  • With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
  • Con i verbi ci sono verbi intransitivi che non prendono un oggetto, e verbi transitivi che invece prendono un oggetto.
  • I do not object to your learning English for the sake of acquiring knowledge or for the sake of earning your livelihood but I object to your giving so much importance to English and giving a low place to your national language, Hindi. I do not think it is right on your part to use in your conversation with your friends and relatives any other language than your national language or your mother tongue. Have love for your own language.
  • Non sono contrario al vostro apprendimento dell'inglese per acquisire conoscenza o per guadagnare il vostro sostentamento, ma mi oppongo al vostro dare tanta importanza all'inglese e dare un posto basso alla vostra lingua nazionale, l'hindi. Io non credo che sia giusto da parte vostra usare nelle vostre conversazioni con i vostri amici e parenti in qualsiasi altra lingua che non sia la vostra lingua nazionale o la vostra lingua madre. Amiate la vostra propria lingua.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den italienske oversettelsen for det engelske ordet "a day" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet cunt en god oversettelse for det italienske ordet issa?