oxygen på italiensk

Vi har én oversettelse av oxygen i engelsk-italiensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til oxygen.

Eksempler på oxygen

  • The primary sources of oxygen on the ISS are the Russian-built Elektron Oxygen Generator unit and NASA’s Oxygen Generator System (OGS).
  • Le principali fonti di ossigeno sulla ISS sono l'unità di generazione di ossigeno Elektron, costruita in Russia, e il Sistema di Generazione di Ossigeno (OGS) della NASA.
  • Oxygen Mask: If extra oxygen masks are needed, the masks will arrive automatically. Pull down the mask and put it over your mouth and nose. Fasten the strap around your head and breathe normally. Put on your own mask before assisting others.
  • Maschera per ossigeno: se sono necessarie maschere per ossigeno extra, le maschere arriveranno automaticamente. Tira giù la maschera e mettila sopra la bocca e il naso. Fissa la cinghia attorno alla testa e respira normalmente. Metti la tua maschera prima di assistere gli altri.
  • Are you getting enough oxygen?
  • Stai ricevendo abbastanza ossigeno?
  • Oxygen is necessary for combustion.
  • L'ossigeno è necessario per la combustione.
  • You're a waste of oxygen.
  • Sei uno spreco di ossigeno.
  • There is almost no oxygen in the room.
  • C'è quasi nessossigeno nella stanza.
  • There's no oxygen on the moon.
  • Non c'è ossigeno sulla luna.
  • You can't live without oxygen.
  • Non si può vivere senza l'ossigeno.
  • You cannot burn anything without oxygen.
  • Non puoi bruciare nulla senza l'ossigeno.
  • We can't live without oxygen.
  • Non possiamo vivere senza ossigeno.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den italienske oversettelsen for det engelske ordet "facing pages" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet cunt en god oversettelse for det italienske ordet issa?