object to på bokmål

Vi har fire oversettelser av object to i engelsk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på object to

  • I do not object to your learning English for the sake of acquiring knowledge or for the sake of earning your livelihood but I object to your giving so much importance to English and giving a low place to your national language, Hindi. I do not think it is right on your part to use in your conversation with your friends and relatives any other language than your national language or your mother tongue. Have love for your own language.
  • Jeg har ingen innvending mot at du lærer engelsk for å tilegne deg kunnskap eller for å tjene til livets opphold, men jeg har imot at du gir engelsk så mye betydning og gir din nasjonale språk, hindi, en lavere plass. Jeg synes det er feil av deg å bruke et annet språk enn ditt nasjonale språk eller morsmål i samtalen med vennene og slektningene dine. Ha kjærlighet for ditt eget språk.
  • I object to her going there alone.
  • Jeg protesterer mot at hun drar dit alene.
  • I object to going there.
  • Jeg protesterer mot å dra dit.
  • Don't you think Tom might object to this?
  • Tror du ikke Tom kan ha innvendinger mot dette?
  • I don't object to that.
  • Jeg har ikke noe imot det.
  • How could anyone object to that?
  • Hvordan kunne noen protestere mot det?
  • I think he will object to our plan.
  • Jeg tror han vil motsette seg planen vår.
  • He will object to your going abroad.
  • Han vil protestere mot at du reiser til utlandet.
  • Some object to his opinion.
  • Noen protesterer mot hans mening.
  • I must object to this plan.
  • Jeg må protestere mot denne planen.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det engelske ordet "taleteller" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet ta en pust i bakken en god oversettelse for det engelske ordet take a breath?