preceding på bokmål

Vi har én oversettelse av preceding i engelsk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til preceding.

Eksempler på preceding

  • See the preceding example.
  • Se det forrige eksemplet.
  • The preceding month was very rainy.
  • Den foregående måneden var veldig regnfull.
  • The sentence with the preceding number is false.
  • Setningen med det foregående tallet er falsk.
  • The index rose 4% from the preceding month.
  • Indeksen steg med 4 % fra måneden før.
  • The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
  • Indeksen gikk opp til 120,5, opp 4 % fra måneden før.
  • The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.
  • De essensielle punktene i argumentet mitt har blitt uttrykt på de foregående sidene.
  • Though we had grown apart in the months preceding his sudden and unexpected death, I continue to mourn his passing.
  • Selv om vi hadde vokst fra hverandre i månedene før hans plutselige og uventede død, fortsetter jeg å sørge over tapet hans.
  • If Esperanto was progressing so greatly during the preceding twelve years, the main reason lay in the fact that theoretical discussion concerning the language itself had already ceased.
  • Hvis esperanto utviklet seg så mye i løpet av de foregående tolv årene, lå hovedgrunnen i at teoretisk diskusjon om språket selv allerede hadde opphørt.
  • The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
  • Selskapets resultater for fjerde kvartal forbedret seg kraftig fra foregående kvartal.
  • The following sentence is true. The preceding sentence is false.
  • Den følgende setningen er sann. Den foregående setningen er falsk.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det engelske ordet "echt" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet underliggende etat en god oversettelse for det engelske ordet subdivision?