ship på portugisisk

Vi har fire oversettelser av ship i engelsk-portugisisk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på ship

  • Zelda, I'm going to Duke Onkled's for dinner. My ship sails in the morning. "But father, Ganon and his minions have seized your ship!" "Hmm... I'm going to walk then."
  • Zelda, vou jantar na casa do Duque Onkled. Meu navio zarpa de manhã. "Mas pai, Ganon e seus capangas tomaram seu navio!" "Hmm... Vou caminhar então."
  • If all the planks that make up the ship of Theseus were replaced, would it still be the same ship?
  • Se todas as tábuas que compõem o navio de Teseu fossem substituídas, ainda seria o mesmo navio?
  • At last the boat came alongside the ship, and now the queen saw that it was a stone boat, out of which there came up on board the ship a fearfully ugly witch.
  • Finalmente, o barco se aproximou do navio e então a rainha viu que era um trenó, do qual subiu a bordo do navio uma bruxa terrivelmente feia.
  • This is a cargo ship, not a passenger ship.
  • Este é um navio de carga, não um navio de passageiros.
  • The ship is called "Lost Ship."
  • O navio se chama "Navio Perdido."
  • Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate.
  • Nossos marinheiros sempre foram famosos por uma destreza e intrepidez incomparáveis em tempos de perigo; isso salvou muitos navios britânicos, quando outros marinheiros teriam corrido para baixo do convés e deixado o navio à mercê das ondas, ou, talvez, de um inimigo mais cruel, um pirata.
  • Zelda, I'm going to save Gamelon from the evil forces of Duke Onkled! "How?" "I'll take my ship to aid Gamelon." "But father, what if something happens to you?" "My ship will protect me!" "But father, what if you have to go on shore?"
  • Zelda, vou salvar Gamelon das forças malignas do Duque Onkled! "Como?" "Vou levar meu navio para ajudar Gamelon." "Mas pai, e se algo acontecer com você?" "Meu navio me protegerá!" "Mas pai, e se você tiver que ir em terra?"
  • What's the name of your ship?
  • Qual é o nome do seu barco?
    Qual é o nome de seu navio?
  • That's a bad name for a ship.
  • Esse é um mau nome para um navio.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den portugisiske oversettelsen for det engelske ordet "nail up" er?