else på spansk

Vi har 13 oversettelser av else i engelsk-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på else

  • I can only wonder if this is the same for everyone else.
  • Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
  • I won't ask you anything else today.
  • No te preguntaré más por hoy.
  • You found me where no one else was looking.
  • Me encontraste donde nadie estaba buscando.
  • Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
  • La mayoría de los logros científicos no son otra cosa que el descubrimiento de lo obvio.
  • There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
  • No tiene chiste decirme "Hola, ¿cómo estás?" si no tienes nada más que decir.
  • Try as you might, but you cannot force a belief onto someone else, much less your own self.
  • Sea como fuere, no puedes obligar a alguien a creer, mucho menos a ti mismo.
  • Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.
  • La obra de cualquier hombre, ya sea de literatura, música, pintura, arquitectura o cualquier otra, siempre es un retrato de sí mismo.
  • You seem to be thinking of something else.
  • Parece que estás pensando en otra cosa.
  • You have as much right as everyone else.
  • Tienes tanto derecho como los demás.
  • Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.
  • Los fumadores son tan conscientes como cualquier otra persona de las desventajas de su afición, pero logran vivir con ese conocimiento por dos razones principales.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det engelske ordet "paigle" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet bro en god oversettelse for det spanske ordet güey?