fleeting på spansk

Vi har 14 oversettelser av fleeting i engelsk-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på fleeting

  • Art is long, time is fleeting.
  • El arte es duradero, el tiempo es efímero.
  • A fleeting glimpse of eternity.
  • Un vistazo fugaz de la eternidad.
  • When I was 84, I dreamt about a fleeting love.
  • Cuando tenía 84 años, soñé con un amor fugaz.
  • If pleasure is fleeting, so is the effort.
  • Si el placer es efímero, también lo es el esfuerzo.
  • Even if something is fleeting like a scent or quick as a thought, there's always a way to get what you want very much.
  • Incluso si algo es efímero como un aroma o rápido como un pensamiento, siempre hay una manera de conseguir lo que deseas mucho.
  • The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
  • Los clientes le dieron miradas fugaces, luego volvieron a sus conversaciones.
  • Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised.
  • Engañosa es la gracia y vana la hermosura, la mujer que teme al SEÑOR, ésa será alabada.
  • The universe is merely a fleeting idea in God's mind — a pretty uncomfortable thought, particularly if you've just made a down payment on a house.
  • El universo es meramente una idea pasajera en la mente de Dios, un pensamiento bastante incómodo, particularmente si acabas de hacer un pago inicial por una casa.
  • O time, suspend your flight! and you, happy hours, suspend your race: let us savor the fleeting delights of our fairest days!
  • ¡Oh tiempo, suspende tu vuelo! y tú, horas felices, suspende tu carrera: ¡saboreemos los placeres efímeros de nuestros días más bellos!
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det engelske ordet "yobbo" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet I love you a lot en god oversettelse for det spanske ordet te quiero mucho?