methodology på svensk

Vi har tre oversettelser av methodology i engelsk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til methodology.

Eksempler på methodology

  • His methodology is very amateurish.
  • Hans metodik är mycket amatörmässig.
  • The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
  • Den metodologi som användes i hans studie är också hjälpsam för oss i vår forskning.
  • The validation methodology was based also on Bowling's reports.
  • Valideringsmetodologin baserades också på Bowlings rapporter.
  • In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
  • För att övervinna datagapet utvecklade jag en enkel metodologi.
  • The proposed methodology is applied to three simulated case studies.
  • Den föreslagna metodologin tillämpas på tre simulerade fallstudier.
  • The proposed methodology is applied to three case studies in simulation.
  • Den föreslagna metodologin tillämpas på tre fallstudier i simulering.
  • Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
  • Dessutom underströk de behovet av att tillhandahålla policyn relevant färdiga vetenskapliga resultat och metoder.
  • Though well-intentioned, the organizational methodology that was utilized for the scientific study had some serious built-in flaws, which then produced some unexpected results.
  • Även om det var välmenande, hade den organisatoriska metodologin som användes för den vetenskapliga studien några allvarliga inneboende brister, vilket sedan producerade oväntade resultat.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det engelske ordet "jazz musician" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet incite en god oversettelse for det svenske ordet uppegga?