Denmark på tysk

Vi har én oversettelse av Denmark i engelsk-tysk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på Denmark

  • The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".
  • Die Wörter des Jahres 2010 sind in Dänemark "Aschewolke", "Randgebiet Dänemark", "Vuvuzela" und "WikiLeaks".
  • There is a lovely country, it stands with wide beeches near a salty eastern beach, near a salty eastern beach. It winds through rolling hills, its name is old Denmark, and it is Freja’s hall, and it is Freja’s hall! Our old Denmark must remain as long as the beech mirrors, it’s top in the blue waves, it’s top in the blue waves.
  • Es gibt ein schönes Land, es liegt mit weiten Buchen nahe einem salzigen östlichen Strand, nahe einem salzigen östlichen Strand. Es windet sich durch sanfte Hügel, sein Name ist altes Dänemark, und es ist Frejas Halle, und es ist Frejas Halle! Unser altes Dänemark muss bleiben, solange die Buche spiegelt, ihr Gipfel in den blauen Wellen, ihr Gipfel in den blauen Wellen.
  • I'm from Denmark.
  • Ich komme aus Dänemark.
  • I went to Denmark.
  • Ich ging nach Dänemark.
  • Denmark has one prison.
  • Dänemark hat ein Gefängnis.
  • Denmark’s a prison.
  • Dänemark ist ein Gefängnis.
  • I have to go to Denmark tomorrow.
  • Ich muss morgen nach Dänemark.
  • I am going to Denmark on the 20th of May.
  • Ich fahre am 20. Mai nach Dänemark.
  • He returned from Denmark.
  • Er kam aus Dänemark zurück.
  • Denmark has a prison.
  • Dänemark hat ein Gefängnis.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyske oversettelsen for det engelske ordet "jaggy" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet Versklavung en god oversettelse for det engelske ordet enslavement?