learned på tysk

Vi har én oversettelse av learned i engelsk-tysk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på learned

  • As I have learned English and French at school, it hasn't been hard for me to understand some words in Esperanto, even without having learned them.
  • Da ich in der Schule Englisch und Französisch gelernt habe, fiel es mir nicht schwer, einige Wörter in Esperanto zu verstehen, auch ohne sie gelernt zu haben.
  • When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
  • Wenn wir sagen, dass eine Sprache kulturell übertragen wird – das heißt, dass sie gelernt statt vererbt wird – meinen wir, dass sie Teil des gesamten Komplexes von erlerntem und gemeinsamem Verhalten ist, den Anthropologen Kultur nennen.
  • Manners are like the piano. If they aren't learned early on, they're never learned.
  • Manieren sind wie das Klavier. Wenn sie nicht früh erlernt werden, werden sie nie erlernt.
  • I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
  • Ich habe einen Freund, der die Universität abgeschlossen hat und ein guter öffentlicher Diener wurde. Einmal sagte er mir, dass das, was er in der Schule gelernt hatte, nutzlos gewesen sei. Was er jedoch an Philosophie gelernt hatte, erwies sich als sehr vorteilhaft.
  • First I learned to ride a bicycle. Then I learned to drive.
  • Zuerst habe ich lernen, Fahrrad zu fahren. Dann habe ich gelernt, Auto zu fahren.
  • To even mention all the things the bird must constantly keep in mind in order to fly securely through the air would take a considerable part of the evening... The bird has learned this art of equilibrium, and learned it so thoroughly that its skill is not apparent to our sight. We only learn to appreciate it when we try to imitate it.
  • Allein das Erwähnen all der Dinge, die der Vogel ständig im Auge behalten muss, um sicher durch die Luft zu fliegen, würde einen beträchtlichen Teil des Abends in Anspruch nehmen... Der Vogel hat diese Kunst des Gleichgewichts erlernt und so gründlich, dass seine Fähigkeit unserem Blick nicht sofort ins Auge fällt. Wir lernen nur, sie zu schätzen, wenn wir versuchen, sie nachzuahmen.
  • Roger Miller learned to play the guitar and the violin. Much later, he learned to play the drums.
  • Roger Miller lernte, Gitarre und Geige zu spielen. Viel später lernte er, Schlagzeug zu spielen.
  • After the invasion, Viking men took English wives and fathered children with the result that their daughters learned correct English from their mothers, and their sons learned bad English from their fathers, who hadn’t been in the country long enough to master the language.
  • Nach der Invasion nahmen Wikinger Männer englische Frauen und zeugten Kinder, sodass ihre Töchter korrektes Englisch von ihren Müttern lernten und ihre Söhne schlechtes Englisch von ihren Vätern, die nicht lange genug im Land waren, um die Sprache zu meistern.
  • He who thinks he has learned enough has learned nothing.
  • Wer glaubt, genug gelernt zu haben, hat nichts gelernt.
  • I learned from the best.
  • Ich habe von den Besten gelernt.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyske oversettelsen for det engelske ordet "keep open" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet Versklavung en god oversettelse for det engelske ordet enslavement?