train på tysk

Vi har fire oversettelser av train i engelsk-tysk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på train

  • The passenger train rammed into a freight train, causing the death of hundreds of people.
  • Der Personenzug rammte einen Güterzug, was den Tod von Hunderten von Menschen zur Folge hatte.
  • I fell asleep on the train and when I woke up, the train was dark and all the doors were locked.
  • Ich bin im Zug eingeschlafen und als ich aufwachte, war der Zug dunkel und alle Türen waren verschlossen.
  • A rail is a piece of metal or wood which is long and thin. For example, a train runs on rails, which is why we call it a railway train.
  • Eine Schiene ist ein Teil aus Metall oder Holz, das lang und dünn ist. Zum Beispiel ein Zug, der läuft auf Schienen, deshalb nennen wir ihn Schienenzug.
  • John ran like crazy to the train station to catch the last train.
  • John rannte wie verrückt zum Bahnhof, um den letzten Zug zu erwischen.
  • Tom arrived at the train station just as his train was pulling away from the platform.
  • Tom kam am Bahnhof an, gerade als sein Zug anfuhr.
  • The train arrived at the right time at the train station.
  • Der Zug kam zur rechten Zeit an der Bahnhofsstation an.
  • The local train is less comfortable than the express train.
  • Der Normalzug ist nicht so komfortabel wie der Expresszug.
  • Please don't open the train doors until the train has stopped.
  • Bitte öffnen Sie nicht die Zugtüren vor Stillstand des Zuges.
  • Our train still needs to wait for the arrival of another train.
  • Unser Zug muss noch die Ankunft eines anderen Zuges abwarten.
  • Our train must still wait for the arrival of yet another train.
  • Unser Zug muss noch die Ankunft eines anderen Zuges abwarten.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyske oversettelsen for det engelske ordet "hackney coach" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet Versklavung en god oversettelse for det engelske ordet enslavement?