vain på engelsk

Vi har åtte oversettelser av vain i finsk-engelsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på vain

  • Yhteiskunta on olemassa vain henkisenä käsitteenä: tosielämässä on vain yksilöitä.
  • Society exists only as a mental concept; in the real world there are only individuals.
  • Liikemaailmassa ei ole enää ongelmia, on vain haasteita. Ja haastethan ovat mahdollisuuksia. Ei siis ole ongelma eikä mikään, jos yrityksen tulos on miinuksella, se on vain uusi mahdollisuus!
  • There are no longer any problems in business life, there are only challenges. And challenges are opportunities. So it is no problem at all if the company is in the red, it's just another opportunity!
  • Kun olin lapsi, luulin, että jos kuolisin, maailma vain katoaisi. Miten lapsellinen harhaluulo! En vain voinut hyväksyä sitä, että maailma voisi jatkaa olemassa oloaan ilman minua.
  • When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
  • Vain koska ihmiset sytyvät fyysisesti tähän maailmaan, niin se ei tarkoita, että he ymmärtäisivät kaiken siitä. Samaten, vain koska joku on kuollut, niin se ei tarkoita, että hän ymmärtäisi kaiken aineettomasta maailmasta.
  • Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
    Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
  • Menneen voi vain tietää, ei muuttaa. Tulevan voi vain muuttaa, ei tietää.
  • The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
  • Tatoeban ohjeiden mukaisesti on suositeltavaa, että jäsenet lisäävät lauseita vain äidinkielellään ja/tai kääntävät ymmärtämästään kielestä äidinkielelleen. Syynä tähän on se, että on paljon helpompaa muodostaa luonnolliselta kuulostavia lauseita omalla äidinkielellään. Kun kirjoitamme jollain muulla kielellä kuin äidinkielellämme, tuotamme helposti lauseita, jotka kuulostavat oudoilta. Pidäthän myös huolta siitä, että käännät lauseen vain jos olet varma siitä, että tiedät mitä se tarkoittaa.
  • Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means.
  • Ota vain!
  • Please, take some!
  • Vain Tom jäi.
  • Only Tom stayed.
  • Se on vain Tom.
  • It's only Tom.
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den engelske oversettelsen for det finske ordet "bambara" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet grandma en god oversettelse for det finske ordet mummo?