quelque chose på dansk

Vi har én oversettelse av quelque chose i fransk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på quelque chose

  • Je pense sincèrement qu'il est préférable d'échouer à quelque chose que l'on adore plutôt que d'avoir du succès à quelque chose que l'on déteste.
  • Jeg mener ærligt talt, at det er bedre at være en fiasko i noget, du elsker, end at være en succes i noget, du hader.
  • La guerre n'est pas quelque chose à prendre à la légère, changer la constitution n'est pas quelque chose qui devrait être fait juste parce que "je veux vraiment aller à la guerre".
  • Krige er ikke noget, der skal tages let på, og at ændre forfatningen er heller ikke noget, der bør gøres, fordi "jeg bare virkelig vil i krig".
  • Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité.
  • Læs hver dag noget, som ingen andre læser. Tænk hver dag på noget, som ingen andre tænker på. Gør hver dag noget, som ingen andre ville være dumme nok til at gøre. Det er skidt for sindet altid at være en del af enighed.
  • La vérité est toujours quelque chose qui est dite, pas quelque chose qui est connue. S'il n'y avait ni parole ni écriture, il n'y aurait aucune vérité sur quoi que ce soit. Il n'y aurait que ce qui est.
  • Sandheden er altid noget, der bliver fortalt, ikke noget der er kendt. Hvis der ikke var tale eller skrivning, ville der ikke være nogen sandhed om noget. Der ville kun være det, der er.
  • C'est-à-dire qu'une langue est quelque chose que nous apprenons et qui nous est enseigné, pas quelque chose que nous savons instinctivement.
  • Det vil sige, et sprog er noget, vi lærer og bliver undervist i, ikke noget, vi ved instinktivt.
  • J'ai le sentiment d'avoir en quelque sorte arrêté de concevoir la traduction comme quelque chose de plaisant.
  • Jeg føler, at jeg på en eller anden måde er stoppet med at tænke på oversættelse som noget behageligt.
  • On peut se voir quelque part, un de ces quatre, ou quelque chose.
  • Du kan møde mig et sted på et tidspunkt eller sådan noget.
  • Laisser quelque chose d'inachevé est la pire chose que vous puissiez faire.
  • At efterlade noget ufærdigt er den værste ting, du kan gøre.
    At efterlade noget ufærdigt er den værste ting, du kan gøre.
  • C'est cela la meilleure chose à dire à celui qui essaie d'apprendre quelque chose.
  • Dette er den bedste ting at sige til nogen, der prøver at lære noget.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det franske ordet "danseur" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det franske ordet pichet en god oversettelse for det danske ordet kande?