La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Je ne pouvais pas me faire entendre à cause du bruit.
I could not make myself heard on account of the noise.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
I could not sleep because of the noise.
Je me sens triste à cause de ça.
I am feeling sad about it.
Ne retardez pas votre départ à cause de moi.
Don't put off your departure on account of me.
Il a eu son permis retiré à cause d'une conduite imprudente.
He had his license taken away because of reckless driving.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.
At present, the cause of the disease is unknown.
Il a pris sa retraite à cause d'une mauvaise santé.
He retired on account of poor health.
Les investissements de capitaux projetés cette année par d'importantes sociétés japonaises ont été révisés à la hausse à cause d'une conjoncture économique favorable.
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.