quelque på engelsk

Vi har syv oversettelser av quelque i fransk-engelsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til quelque.

Eksempler på quelque

  • J'ai le sentiment d'avoir en quelque sorte arrêté de concevoir la traduction comme quelque chose de plaisant.
  • I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
  • On peut se voir quelque part, un de ces quatre, ou quelque chose.
  • You can meet me somewhere sometime or something.
  • Je pense sincèrement qu'il est préférable d'échouer à quelque chose que l'on adore plutôt que d'avoir du succès à quelque chose que l'on déteste.
  • I honestly think it's better to be a failure at something you love than to be a success at something you hate.
  • Le cœur et le mystère de sa philosophie consistait à considérer le monde comme une gigantesque farce ; comme quelque chose de trop absurde pour être considéré avec sérieux, par quelque individu rationnel qu'il se fut.
  • The heart and mystery of his philosophy was, to look upon the world as a gigantic practical joke; as something too absurd to be considered seriously, by any rational man.
  • La guerre n'est pas quelque chose à prendre à la légère, changer la constitution n'est pas quelque chose qui devrait être fait juste parce que "je veux vraiment aller à la guerre".
  • War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
  • Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité.
  • Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
  • La vérité est toujours quelque chose qui est dite, pas quelque chose qui est connue. S'il n'y avait ni parole ni écriture, il n'y aurait aucune vérité sur quoi que ce soit. Il n'y aurait que ce qui est.
  • The truth is always something that is told, not something that is known. If there were no speaking or writing, there would be no truth about anything. There would only be what is.
  • C'est-à-dire qu'une langue est quelque chose que nous apprenons et qui nous est enseigné, pas quelque chose que nous savons instinctivement.
  • That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.
  • Eh bien, ce n'est pas quelque chose dont je peux me vanter, en fait ce n'est pas quelque chose dont je peux parler sans honte en public.
  • Well, that is, it's not something I can boast of, in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
  • Un intellectuel est quelqu'un qui dit quelque chose de simple d'une manière compliquée; un artiste est quelqu'un qui dit quelque chose de compliqué d'une manière simple.
  • An intellectual is a man who says a simple thing in a difficult way; an artist is a man who says a difficult thing in a simple way.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den engelske oversettelsen for det franske ordet "in colloquial speech" er?