dolore på dansk

Vi har tre oversettelser av dolore i italiensk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på dolore

  • Andare dal dolore al dolore, mistero al mistero. Dal dolore della pietra al dolore della pianta. Perché tutto è dolore. Il dolore della battaglia, la paura di non essere. Anelli di dolore collegano la terra al cielo, le acque alla terra. E i mondi galoppano in orbite di afflizione. Pensando alla sorpresa.
  • At gå fra smerte til smerte, mysterium til mysterium. Fra stensmerte til plantesmerte. For alt er smerte. Slaget smerte frygten for ikke at være. Led af smerte kæder jorden til himlen, vandene til landet. Og verdener galopperer i baner af lidelse. Tænker på overraskelse.
  • Lei è ricorsa all'autolesionismo nel tentativo di trasformare il suo dolore emotivo in dolore fisico, sperando che quest'ultimo fosse più tollerabile.
  • Hun tyede til selvskade i et forsøg på at omdanne sin følelsesmæssige smerte til fysisk smerte, idet hun forventede, at sidstnævnte ville være mere tåleligt.
  • La felicità e il dolore degli altri sono la nostra felicità e il nostro dolore.
  • Andres lykke og sorg er vores egen lykke og sorg.
  • Non è che ami particolarmente il dolore del cuore, ma mi piacciono davvero le canzoni sul dolore del cuore.
  • Det er ikke sådan, at jeg særligt elsker hjertesorg, men jeg kan virkelig godt lide sange om hjertesorg.
  • Gli esseri umani sono pari di una razza unita, così nella creazione condividono la stessa base. Se uno è colpito dal dolore, gli altri condividono la fede dello stesso. Quando sei indifferente a questo dolore, non guadagnerai il nome di Umano.
  • Mennesker er ligemænd i en forenet race, Så i skabelsen deler de den samme base. Hvis en er ramt af smerte, De andre deler troen på den samme. Når du er ligeglad med denne smerte, Vil du ikke fortjene menneskets navn.
  • L'unico modo per fermare il dolore è fermare la fonte del dolore.
  • Den eneste måde at stoppe smerten på er at stoppe kilden til smerten.
  • Gli esseri umani sono membri di un tutto, nella creazione di un'unica essenza e anima. Se un membro è afflitto dal dolore, gli altri membri rimarranno inquieti. Se non hai simpatia per il dolore umano, non puoi mantenere il nome di umano.
  • Mennesker er medlemmer af et hele, I skabelsen af én essens og sjæl. Hvis ét medlem lider af smerte, Forbliver andre medlemmer urolige. Hvis du ikke har medfølelse for menneskelig smerte, Kan du ikke bibeholde navnet menneske.
  • Ho applicato il mio cuore per conoscere la sapienza e per conoscere la follia e l'insensatezza. Ho percepito che anche questo era un inseguire il vento. Infatti, in molta sapienza c'è molto dolore; e chi aumenta la conoscenza aumenta il dolore.
  • Jeg anvendte mit hjerte til at kende visdom og til at kende vanvid og tåbelighed. Jeg indså, at dette også var jagt efter vinden. For i meget visdom er der meget sorg; og den, der øger viden, øger sorg.
  • Il mio dolore può essere la ragione della risata di qualcuno. Ma la mia risata non deve mai essere la ragione del dolore di qualcuno.
  • Min smerte kan være årsagen til nogens latter. Men min latter må aldrig være årsagen til nogens smerte.
  • Non ho dolore.
  • Jeg har ikke nogen smerte.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det italienske ordet "yacht" er?