Non possiamo permetterci lo stesso tenore di vita che hai tu.
No podemos permitirnos el mismo nivel de vida que tú.
Il tenore ha cantato molto bene stasera.
El tenor ha cantado muy bien esta noche.
Le statistiche mostrano che il nostro tenore di vita è alto.
Las estadísticas muestran que nuestro nivel de vida es alto.
Per quanto riguarda il tenore di vita, la repubblica ha raggiunto l'Occidente.
En cuanto al nivel de vida, la república ha alcanzado al oeste.
Nessuno dei precedenti capi di Stato ha migliorato il tenore di vita dei francesi.
Ninguno de los antiguos jefes de Estado mejoró el nivel de vida de los franceses.
Per quanto riguarda il tenore di vita, la repubblica ha superato altri paesi sviluppati.
En cuanto al nivel de vida, la república ha superado a otros países desarrollados.
Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.