hebben på dansk

Vi har fire oversettelser av hebben i nederlandsk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på hebben

  • We hebben vroeger problemen gehad maar die hebben we behandeld en we hebben geen ruzie meer gehad sindsdien.
  • Vi har haft problemer tidligere, men vi har håndteret dem, og vi har ikke skændtes siden.
  • Mijn ouders hebben me verteld dat we respect moeten hebben voor de ouderen.
  • Mine forældre sagde, at vi skal respektere de ældre.
  • Muren hebben oren, papieren schuifdeuren hebben ogen.
  • Vægge har ører, papirskydedøre har øjne.
  • De muren hebben oren, de deuren hebben ogen.
  • Væggene har ører, dørene har øjne.
  • Meiden, jullie hebben het hartstikke goed gedaan. Jullie hebben deze overwinning eerlijk verdiend.
  • Piger, I gjorde det fantastisk. I har virkelig fortjent denne sejr.
  • Wij hebben meer geld dan zij hebben.
  • Vi har flere penge end de har.
  • We hebben wat we nodig hebben.
  • Vi har det, vi har brug for.
  • Het belangrijkst bij de Olympische Spelen is niet de overwinning, maar de deelname, zoals ook in het leven niet de overwinning, maar het streven naar een doel het belangrijkst is. Het belangrijkst is niet, om veroverd te hebben, maar om goed gevochten te hebben.
  • Det vigtigste ved de olympiske lege er ikke at vinde, men at deltage, ligesom det vigtigste i livet ikke er triumfen, men kampen for den. Det essentielle er ikke at have erobret, men at have kæmpet godt.
  • Onze Vader in de hemel, laat uw naam hierin geheiligd worden, laat uw koninkrijk komen en uw wil gedaan worden op aarde zoals in de hemel. Geef ons vandaag het brood dat wij nodig hebben. Vergeef ons onze schulden, zoals ook wij hebben vergeven wie ons iets schuldig was. En breng ons niet in beproeving, maar red ons uit de greep van het kwaad. Want aan u behoort het koningschap, de macht en de majesteit tot in eeuwigheid. Amen.
  • Vor Fader, som er i himlen, helliget blive dit navn; komme dit rige; ske din vilje, som i himlen, således også på jorden. Giv os i dag vores daglige brød over anden substans, og tilgiv os vores gæld, som vi også tilgiver vore gældnere; og led os ikke ind i fristelse, men udfri os fra det onde. Amen.
  • Bij werkwoorden zijn er onovergankelijke werkwoorden die geen lijdend voorwerp kunnen hebben, en overgankelijke werkwoorden die wel een lijdend voorwerp kunnen hebben.
  • Med verber er der intransitive verber, der ikke tager et objekt, og transitive verber, der tager et objekt.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det nederlandske ordet "uitkiezen" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det nederlandske ordet kerstster en god oversettelse for det danske ordet julestjerne?