ilder på russisk

Vi har én oversettelse av ilder i bokmål-russisk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på ilder

  • Tom barbert av seg skjegget etter å ha blitt fan av ilder, siden ilder, skjønnhetens paragon, ikke får skjegg.
  • Став поклонником горностаев, Том сбрил бороду, ведь горностаи - воплощение красоты - бород не носят.
  • Jeg lærte først hvor vakre ilder kan være da David, som jeg nylig hadde blitt venn med, viste meg sitt ilder fotoalbum.
  • Впервые я узнал, какими горностаи бывают красивыми, когда Дэвид, с которым я недавно завёл дружбу, показал мне свой альбом с фотографиями горностаев.
  • Selv om jeg liker ilder mye, er jeg på ingen måte en 'furry' og har ingen ønske om å bli assosiert med dem, siden min verdi av ilder er rent estetisk.
  • Хоть мне и сильно нравятся горностаи, я вовсе не фурри и не желаю иметь к ним какого-либо отношения, поскольку горностаи мне приятны чисто эстетически.
  • Når Tom har problemer med å sove, begynner han å telle ilder. Det fører ham raskt inn i en fredelig stemning, og han sover raskt før han rekker å telle ilder til femti.
  • Когда Том не может заснуть, он начинает считать горностаев. Это его быстро умиротворяет, и, не успев досчитать и до пятидесятого горностая, он уже крепко спит.
  • Tom, jeg har bestemt meg for at jeg ikke liker ilder lenger. "Virkelig? Vel, da slår jeg opp med deg." "Vent, jeg bare tulla!" "Det gjorde jeg også. Selvfølgelig kunne jeg ikke slå opp med deg sånn, kjære. Men vær så snill og ikke si noe dårlig om ilder noen gang igjen."
  • «Том, я решила, что больше не люблю горностаев». — «Правда? Что ж, тогда я тебя бросаю». — «Стой, я же пошутила!» — «Я тоже. Конечно, я не мог бы тебя так вот бросить, дорогая. Но, пожалуйста, никогда больше не говори о горностаях ничего плохого».
  • Tom pleide å være sosialt engstelig fordi han ikke kunne finne noen som forstod og delte hans hengivenhet for ilder; men alt endret seg da han lærte å vekke lidenskap for ilder hos andre ved hjelp av bare noen få nøye utformede fraser.
  • В прошлом Том испытывал проблемы в общении, не находя никого, кто понял и разделил бы его преданность горностаям, однако всё изменилось, когда он научился пробуждать в других страсть к горностаям с помощью лишь нескольких тщательно выверенных фраз.
  • Tom, hva er dette mellom deg og ilder? "Ikke så mye, egentlig. Jeg synes bare de er veldig fascinerende." "Men du nevner ilder hele tiden når du snakker, og bruker mesteparten av fritiden din på å studere ilders atferd. Er ikke det litt besettende?" "Det er bare min personlige hobby. Kan ikke en mann ha en hobby?"
  • «Том, что у тебя за отношения с горностаями?» — «Да, в общем, ничего особенного, просто они мне кажутся очень занимательными». — «Но ты постоянно в разговорах упоминаешь горностаев и большую часть свободного времени проводишь, изучая их поведение. Может, это немного чересчур?» — «Это просто у меня такое хобби. Может у человека быть хобби?"
  • Jeg vet alt som er å vite om ilder.
  • Я знаю всё на свете о горностаях.
    Я знаю о горностаях всё, что только можно.
  • Han har en ilder som kjæledyr.
  • Он держит дома хорька.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den russiske oversettelsen for det norske ordet "chintz" er?