Jeriko på spansk

Vi har én oversettelse av Jeriko i bokmål-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på Jeriko

  • Mange i vårt land kjenner ikke smerten av fattigdom, men vi kan lytte til de som gjør det. Og jeg kan love vår nasjon et mål: Når vi ser den sårede reisende på veien til Jeriko, vil vi ikke gå over på den andre siden.
  • Muchos en nuestro país no conocen el dolor de la pobreza, pero podemos escuchar a aquellos que sí lo hacen. Y puedo comprometer a nuestra nación a un objetivo: Cuando veamos a ese viajero herido en el camino a Jericó, no pasaremos al otro lado.
  • En viss mann var på vei ned fra Jerusalem til Jeriko, og han falt blant ranere, som både stripped ham og slo ham, og dro bort, og etterlot ham halvdød. Ved en tilfeldighet var en viss prest på vei ned den veien. Da han så ham, gikk han forbi på den andre siden. På samme måte gikk også en levitt, da han kom til stedet og så ham, forbi på den andre siden. Men en viss samaritaner, mens han reiste, kom dit hvor han var. Da han så ham, ble han rørt av medfølelse, kom til ham, og bande hans sår, og helte olje og vin på dem. Han satte ham på sitt eget dyr, og tok ham med til et herberge, og tok vare på ham.
  • Cierto hombre bajaba de Jerusalén a Jericó, y cayó en manos de salteadores, que lo desnudaron y lo golpearon y se marcharon dejándolo medio muerto. Por casualidad, un sacerdote bajó por aquel camino. Cuando lo vio, se cruzó al otro lado. Del mismo modo, también vino un levita, y cuando llego al lugar, y lo vio, se pasó también al otro lado. Luego, un samaritano que viajaba, llegó al lugar donde él estaba. Cuando lo vio, sé compadeció del hombre, se acercó a él, vendó sus heridas, echando aceite y el vino sobre ellas. Luego, lo puso sobre su propia cabalgadura, lo llevó a una posada y lo tomó a su cuidado.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det norske ordet "landbruksområde" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet pago adicional en god oversettelse for det norske ordet ekstrabetaling?