intim på spansk

Vi har én oversettelse av intim i bokmål-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på intim

  • Tom var intim med Mary.
  • Tom tuvo un acercamiento íntimo con Mary.
  • Denne festen er en intim samling.
  • Esta fiesta es una reunión íntima.
  • Etter mordet hadde de en intim samtale.
  • Después del asesinato, tuvieron una conversación íntima.
  • Tom ønsket ikke å være intim med Mary før ekteskapet.
  • Tom no quería ser íntimo con María antes del matrimonio.
  • Hvorfor kan ikke form være en intim egenskap ved materie?
  • ¿Por qué no puede la forma ser un atributo íntimo de la materia?
  • Den individuelle sjelen bør søke en intim forening med universets sjel.
  • El alma individual debe buscar una íntima unión con el alma del universo.
  • Engelsk hadde tidligere to former for "du," en intim og en "høflig." Ikke mer. Men der hvor status betyr noe, og en respektfull tiltale er nødvendig, blir tredje person brukt; og hovmesteren spør: "Ønsker herren et bord?"
  • El inglés solía tener dos formas para "tú", una íntima y una "cortés". Ya no más. Pero donde importa el estatus, y se requiere una dirección deferente, se utiliza la tercera persona; y el jefe de camareros pregunta: "¿Desea el caballero una mesa?"
  • Julen er dagen til en hvis hovedbidrag til menneskehjertet og -sinne var hans budskap om grensesløs, universell kjærlighet. Han bragte til verden den største tingen i verden, og det er derfor sesongen for hans fødsel har vunnet en slik intim plass i hjertet vårt.
  • La Navidad es el cumpleaños de aquel cuya principal contribución al corazón y la mente humanos fue su mensaje de amor ilimitado y universal. Él trajo al mundo la cosa más grande del mundo y por eso la temporada de su nacimiento ha ganado un lugar tan íntimo en nuestro corazón.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det norske ordet "offentlig-privat samarbeid" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet de mediana altura en god oversettelse for det norske ordet halvhøy?