ingen på svensk

Vi har to oversettelser av ingen i bokmål-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til ingen.

Eksempler på ingen

  • Hun har ingen jobb, ingen kjæreste, ingen penger og ingen leilighet.
  • Hon har inget jobb, ingen pojkvän, inga pengar och ingen lägenhet.
  • Hva som helst som derfor følger med en tid av krig, hvor hver mann er fiende til hver mann; det samme følger med tiden, hvor menneskene lever uten annen sikkerhet enn det deres egen styrke og egen oppfinnsomhet kan gi dem. I en slik tilstand, er det ikke noe rom for industri; fordi fruktene av den er usikre; og som følge av dette, ingen dyrking av jorden; ingen navigasjon, eller bruk av varer som kan importeres med sjø; ingen bekvemmelig bygning; ingen redskaper for å flytte og fjerne slike ting som krever mye kraft; ingen kunnskap om jordens ansikt; ingen tidsregning; ingen kunst; ingen bokstaver; ingen samfunn; og det som er verst av alt, kontinuerlig frykt og fare for voldsom død; og menneskets liv, ensomt, fattig, skittent, brutalt og kort.
  • Allt som därför är en följd av en tid av krig, där varje man är fiende till varje man; detsamma är en följd av den tid, där män lever utan annan säkerhet, än den som deras egen styrka och egen uppfinning skall förse dem med. I ett sådant tillstånd finns det ingen plats för arbete; därför att frukten av det är osäker; och följaktligen ingen odling av jorden; ingen navigation, eller användning av de varor som kan importeras till sjöss; ingen bekväm byggnad; inga instrument för att flytta och ta bort sådana saker som kräver mycket kraft; ingen kunskap om jordens ansikte; ingen tidräkning; inga konstarter; inga brev; inget samhälle; och vad som är värst av allt, ständig rädsla och fara för våldsam död; och människans liv, ensamt, fattigt, smutsigt, brutalt och kort.
  • Ingen omstendighet, ingen hensikt, ingen lov kan noen gang gjøre en handling som er iboende ulovlig, lovlig.
  • Inga omständigheter, inga syften, ingen lag kan någonsin göra en handling som är intrinsikalt olaglig tillåten.
  • Jeg har ingen mobiltelefon, ingen prangende bilder, ingen morsom personlighet. Bare medisiner.
  • Jag har ingen mobiltelefon, inga pråliga bilder, ingen rolig personlighet. Bara mediciner.
  • Han hadde ingen venner, ingen penger, ingen hjem...men han lekte lykkelig uansett.
  • Han hade inga vänner, inga pengar, inget hem...men han spelade lyckligt ändå.
  • Ingen penger, ingen jobb, ingen venner. Han var virkelig på bar bakke.
  • Inga pengar, inget jobb, inga vänner. Han var verkligen utan riktning.
  • Takk for at du forstår dramatikken i mitt hjemland, som, i likhet med Pablo Neruda ville sagt, er et stille Vietnam; det er ingen okkupasjonsstyrker, ingen mektige fly som skygger for de rene himlene over mitt land, vi er under økonomisk blokade, vi har ingen kreditter, vi kan ikke kjøpe reservedeler, vi har ingen midler til å kjøpe mat, og vi trenger medisiner.
  • Tack för att du förstår dramat i mitt hemland, som Pablo Neruda skulle säga, ett tyst Vietnam; det finns inga ockupationstruppar, inga kraftfulla plan som skymmer de rena himlarna i mitt land, vi är under finansiell blockad, vi har inga krediter, vi kan inte köpa reservdelar, vi har inga medel att köpa mat och vi behöver mediciner.
  • Det er nå veldig vanlig å høre folk si: "Jeg er ganske fornærmet over det", som om det gir dem visse rettigheter. Det er ikke mer enn en klynking. Det har ingen betydning, det har ingen hensikt, det har ingen grunn til å bli respektert som en setning. "Jeg er fornærmet over det." Vel, så hva?
  • Det är nu väldigt vanligt att höra folk säga, "Jag är ganska kränkt av det", som om det ger dem vissa rättigheter. Det är inget mer än ett gnäll. Det har ingen betydelse, det har inget syfte, det har ingen anledning att respekteras som en fras. "Jag är kränkt av det." Nåväl, så fan vad då?
  • Han har ingen kone, ingen barn og ingen venner.
  • Han har ingen fru, inga barn och inga vänner.
  • Min barndom ble fullstendig tatt fra meg. Det var ingen jul, ingen bursdager. Det var ikke en normal barndom, ingen normale gleder ved barndommen. Det ble byttet ut med hardt arbeid, kamp og smerte, og til slutt materiell og profesjonell suksess.
  • Min barndom togs helt ifrån mig. Det fanns ingen jul, inga födelsedagar. Det var ingen normal barndom, inga normala nöjen i barndomen. De byttes mot hårt arbete, kamp och smärta, och så småningom materiell och professionell framgång.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det norske ordet "campingbil" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet kule en god oversettelse for det svenske ordet coola?