lub på tysk

Vi har én oversettelse av lub i polsk-tysk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på lub

  • Ona czyta średnio trzy lub cztery książki tygodniowo.
  • Sie liest im Durchschnitt drei oder vier Bücher pro Woche.
  • Zaproponowano mi herbatę lub kawę.
  • Mir wurde angeboten, zwischen Tee oder Kaffee zu wählen.
  • Możesz iść lub zostać, jak sobie życzysz.
  • Du kannst gehen oder bleiben, ganz, wie du willst.
  • Warto obejrzeć ten film dwa lub trzy razy.
  • Der Film ist es wert, ihn mindestens zwei- oder dreimal zu sehen.
  • Prędzej lub później i tak umrzemy.
  • Früher oder später werden wir sterben.
  • Z Tokyo International Airport do Tokio można dojechać pociągiem lub autobusem.
  • Vom internationalen Flughafen Tokio nach Tokio kann man mit dem Zug oder einem Flughafenshuttlebus fahren.
  • Może być cztery, sześć lub dwanaście rat.
  • Sie können in vier, sechs oder zwölf Raten zahlen.
  • Chciałbym nauczyć się grać na fortepianie, gitarze lub flecie.
  • Ich würde gerne Klavier, Gitarre oder Flöte spielen lernen.
  • Po głębokim zastanowieniu się nad tym kluczowym zagadnieniem doszedłem do wniosku, że różnica, o której zwykle mówi się „ważka” lub „niebagatelna”, pomiędzy tak podstawowymi wyrazami jak „ważny” oraz „zasadniczy”, nie jest znacząca, lecz wręcz pomijalna.
  • Nachdem ich über diese elementare Frage grundlegend nachgedacht hatte, kam ich zu dem Schluss, dass der von bedeutenden Menschen oft als "wesentlich" oder "bedeutsam" bezeichnete Unterschied zwischen den unentbehrlichen Wörtern "wichtig" und "essenziell" nicht signifikant, sondern irrelevant ist.
  • Mogę to pożyczyć na dwa lub trzy dni?
  • Darf ich das für zwei oder drei Tage haben?
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyske oversettelsen for det polske ordet "anna?y" er?