Eksempler på bruk av ordet ansigt i setninger på dansk.
|
Deres Majestæt, her kommer jeg — uh-oh, ah! "Av! Du skidder! Du crashed ind i mig!" "Er dit ansigt blevet skadet? Jeg er ked af det." "Ingen skid, Sherlock! Se på mit ansigt." "Dit ansigt ser fint ud for mig." "Det gør ondt." "Hvad som helst." "Lav mit ansigt." "..." "Lav det!" "Hvad som helst.
Deres Majestet, her kommer jeg — å nei, ah! "Au! Du drittsekk! Du krasjet inn i meg!" "Har ansiktet ditt blitt skadet? Jeg beklager." "Ingen dritt, Sherlock! Se på ansiktet mitt." "Ansiktet ditt ser fint ut for meg." "Det gjør vondt." "Hva som helst." "Fiks ansiktet mitt." "..." "Fiks det!" "Hva som helst."
|
|
|
Din ansigt døde, og jeg vil erstatte dit ansigt med det største ansigt i Koridai!
Ansiktet ditt døde, og jeg vil erstatte ansiktet ditt med det største ansiktet i Koridai!
|
|
|
En manns ansigt er hans selvbiografi. En kvindes ansigt er hendes fiktive værk.
En manns ansikt er hans selvbiografi. En kvinnes ansikt er hennes skjønnlitterære verk.
|
|
|
Beklager, men jeg vil gerne fortælle hende denne nyhed ansigt til ansigt.
Beklager, men jeg ønsker å fortelle henne denne nyheten ansikt til ansikt.
|
|
|
Når to magtfulde kræfter med modsatte idealer står ansigt til ansigt, er det tid til en konfrontation.
Når to mektige krefter med motstridende idealer møtes, er det på tide med en konfrontasjon.
|
|
|
Sådanne mænd, som roser dig ansigt til ansigt, har en tendens til at tale dårligt om dig bag din ryg.
Slike menn som priser deg til ansiktet ditt er tilbøyelige til å snakke dårlig om deg bak ryggen din.
|
|
|
Det har været lettere og sikrere at møde nogen på internettet end ansigt til ansigt.
Det har vært enklere og tryggere å møte noen på Internett enn ansikt til ansikt.
|
|
|
En person vil have engelens ansigt, når de låner noget, men djævelens ansigt, når de returnerer det.
En person vil ha ansiktet til en engel når de låner noe, men ansiktet til djevelen når de returnerer det.
|
|
|
Det er lettere og sikrere at møde nogen på internettet end ansigt til ansigt.
Det er enklere og tryggere å møte noen på Internett enn ansikt til ansikt.
|
|
|
De modige soldater gik ansigt til ansigt med fjenden for at genvinde deres by.
De modige soldatene gikk ansikt til ansikt med fienden for å gjenvinne byen sin.
|
|
|
Ministeren måtte stå ansigt til ansigt med en stribe spørgsmål fra pressen.
Ministeren måtte møte en bunke med spørsmål fra pressen.
|
|
|
Beklager, men jeg vil gerne fortælle ham denne nyhed ansigt til ansigt.
Beklager, men jeg ønsker å fortelle ham denne nyheten ansikt til ansikt.
|
|
|
Fadil ville ikke have en ansigt-til-ansigt konfrontation med Rami.
Fadil ønsket ikke en ansikt-til-ansikt konfrontasjon med Rami.
|
|
|
Nogle gange får han mig til at føle mig mærkelig, når vi mødes ansigt til ansigt.
Han får meg noen ganger til å føle meg rar når vi møtes ansikt til ansikt.
|
|
|
Jeg ville ønske, vi kunne tale ansigt til ansigt, men det må vente.
Jeg skulle ønske vi kunne snakke personlig, men det får vente.
|
|
|
Stol ikke på sådanne mænd, der roser dig ansigt til ansigt.
Ikke stol på slike menn som roser deg ansikt til ansikt.
|
|
|
Desværre vil mange mennesker tro på ting, der bliver fortalt til dem via en e-mail, som de ville finde usandsynlige ansigt-til-ansigt.
Dessverre vil mange mennesker tro på ting som blir fortalt til dem via en e-post som de ville finne usannsynlig ansikt til ansikt.
|
|
|
Der var en ansigt-til-ansigt konfrontation mellem Fadil og Rami.
Det var en ansikt-til-ansikt konfrontasjon mellom Fadil og Rami.
|
|
|
Tom ville gerne tale med Mary ansigt til ansigt.
Tom ønsket å snakke med Mary ansikt til ansikt.
|
|
|
Hver mandag har jeg et ansigt-til-ansigt møde med min leder.
Hver mandag har jeg et ansikt-til-ansikt møte med sjefen min.
|
|