Eksempler på bruk av ordet flygtning i setninger på dansk.
|
Tom er en flygtning.
Tom er en flyktning.
|
|
|
Jeg er en flygtning.
Jeg er en flyktning.
|
|
|
Tom, en flygtning, forsøgte at nå til Mexico.
Tom, en etterlyst, prøvde å komme seg til Mexico.
|
|
|
Politiet søger efter en erratisk bilist, der formodes at være involveret i en dødelig påkørsel og flygtning.
Politiet leter etter en ustabil sjåfør som antas å være involvert i en dødelig påkjørsel og stikk unna.
|
|
|
Flygtninge er velkomne her.
Refugerte er velkomne her.
|
|
|
Flygtninge gemte sig under broen.
Flyktninger skjulte seg under broen.
|
|
|
De flygtninge kæmpede mod sult.
Flyktningene kjempet mot sult.
|
|
|
Den båd var fuld af flygtninge fra Cuba.
Den båten var full av flyktninger fra Cuba.
|
|
|
De appellerer om penge for at hjælpe flygtninge.
De ber om penger for å hjelpe flyktningene.
|
|
|
Mange flygtninge forsøger at nå Europa.
Mange flyktninger prøver å nå Europa.
|
|
|
De flygtninge undslap næppe døden.
Flyktningene unnslapp så vidt døden.
|
|
|
De gjorde en god gerning ved at hjælpe flygtninge.
De gjorde en god gjerning ved å hjelpe flyktningene.
|
|
|
Vi har leveret humanitær hjælp til flygtninge.
Vi har gitt humanitær hjelp til flyktninger.
|
|
|
Flygtninge strømmede ind fra hele landet.
Flyktninger strømmet til fra hele landet.
|
|
|
Den kirkeorganisation tager imod flygtninge.
Den kirkeorganisasjonen tar imot flyktninger.
|
|
|
Flygtninge i Afrika søger hjælp.
Flyktninger i Afrika søker hjelp.
|
|
|
De reddede flygtninge længtes efter frihed.
De reddede flyktningene lengtet etter frihet.
|
|
|
Antallet af flygtninge i verden stiger støt.
Antallet flyktninger i verden øker jevnt.
|
|
|
Mange flygtninge har sat deres liv på spil for at nå Europa.
Mange flyktninger har risikert livene sine for å nå Europa.
|
|
|
De overlevende flygtninge længtes efter frihed.
De overlevende flyktningene lengtet etter frihet.
|
|