Eksempler på bruk av ordet gribe i setninger på dansk.
|
Skal vi gribe ind?
Skal vi gripe inn?
|
|
|
De vil ikke gribe ind.
De vil ikke gripe inn.
|
|
|
Sådan vil vi gribe det an.
Slik vil vi angripe det.
|
|
|
Jeg må gribe denne mulighed.
Jeg må gripe denne muligheten.
|
|
|
Dan forsøgte at gribe fat i min skjorte.
Dan prøvde å ta tak i skjorten min.
|
|
|
Han forsøgte at gribe fat i rælingen.
Han prøvde å gripe tak i rekkverket.
|
|
|
Livet giver mig nye muligheder, som jeg må gribe.
Livet gir meg nye muligheter som jeg må gripe.
|
|
|
Hvis du griber ind, vil de også gribe ind.
Hvis du griper inn, vil de også gripe inn.
|
|
|
Kejseren bad Theodore Roosevelt om at gribe ind.
Keiseren ba Theodore Roosevelt om å intervenere.
|
|
|
Vi er nødt til at gribe fat i dette problem.
Vi må forstå dette problemet.
|
|
|
En druknende mand vil gribe fat i et strå.
En druknende mann vil gripe etter en halm.
|
|
|
Han løftede hånden for at gribe bolden.
Han løftet hånden for å fange ballen.
|
|
|
Man skal gribe chancen for lykke, når man kan.
Du må gripe sjansen til lykke når du kan.
|
|
|
Manden prøvede at gribe fat i mig i kraven.
Mannen prøvde å ta tak i meg i kragen.
|
|
|
Manden gjorde sig klar til at gribe fat i mig.
Mannen gjorde et forsøk på å ta tak i meg.
|
|
|
Tom forsøgte at holde balancen ved at gribe fat i gelænderet.
Tom prøvde å stabilisere seg ved å gripe tak i rekkverket.
|
|
|
Du kan ikke gribe en tung kasse med én hånd.
Du kan ikke ta opp en tung boks med én hånd.
|
|
|
Du skal gribe den dolk på denne måde.
Du må gripe den dolken på denne måten.
|
|
|
Du skal gribe chancen med begge hænder.
Du må gripe muligheten med begge hender.
|
|
|
Jeg måtte gribe hende for at forhindre, at hun faldt.
Jeg måtte gripe henne for å hindre at hun falt.
|
|