Eksempler på bruk av ordet guld i setninger på dansk.
|
Se på det alkymiske glas, råbte han; "noget gløder i krucible, rent og tungt." Han løftede det med en rystende hånd og udbrød med en stemme af agitation, "Guld! guld!
Se på det alkymiske glasset, ropte han; "noe gløder i smeltedigelen, rent og tungt." Han løftet det med en skjelvende hånd, og utbrøt med en stemme av agitasjon, "Gull! gull!"
|
|
|
Sandhed, ligesom guld, skal ikke opnås ved sin vækst, men ved at vaske alt det væk, der ikke er guld.
Sannhet, som gull, skal ikke oppnås gjennom vekst, men ved å vaske bort alt som ikke er gull.
|
|
|
Dyd uden guld er bedre end guld uden ære.
Dyd uten gull er bedre enn gull uten ære.
|
|
|
Du er så god som guld.
Du er like god som gull.
|
|
|
Han er så god som guld.
Han er så god som gull.
|
|
|
Hun er så god som guld.
Hun er så god som gull.
|
|
|
Jeg vil have et kors af guld.
Jeg vil ha et kors av gull.
|
|
|
Dette er guld.
Dette er gull.
|
|
|
Der er ikke guld.
Det er ingen gull.
|
|
|
Det er ægte guld.
Det er ekte gull.
|
|
|
Hun har et guld kreditkort.
Hun har et gull kredittkort.
|
|
|
Det er ikke guld.
Det er ikke gull.
|
|
|
Ser du et bjerg af guld?
Ser du et fjell av gull?
|
|
|
Tom har et hjerte af guld.
Tom har et hjerte av gull.
|
|
|
Mønten er guld.
Mynter er gull.
|
|
|
Jeg vil have et guld kors.
Jeg vil ha et gullkors.
|
|
|
Dette guld er mit.
Dette gullet er mitt.
|
|
|
Er det rent guld?
Er det fint gull?
|
|
|
Min far har et hjerte af guld.
Min far har et hjerte av gull.
|
|
|
Er det ægte guld?
Er dette ekte gull?
|
|