Eksempler på bruk av ordet orden i setninger på dansk.
|
Er det i orden at spise denne svamp? "Det er i orden at spise hvad som helst én gang.
Er det greit å spise denne soppen? "Det er greit å spise hva som helst én gang."
|
|
|
Jeg tror på en liberal politisk orden - en orden bygget ikke kun gennem valg og repræsentativt styre, men også gennem respekt for menneskerettighederne og civilsamfundet, samt uafhængige domstole og retsstatsprincippet.
Jeg tror på en liberal politisk orden - en orden bygget ikke bare gjennom valg og representativt styre, men også gjennom respekt for menneskerettigheter og sivilsamfunn, uavhengige domstoler og rettsstaten.
|
|
|
Hvis forskellen mellem orden og kaos eller bevarelse og ødelæggelse var den samme som den mellem høje bjerge og dybe dale, eller mellem hvid ler og sort lak, ville visdom ikke have haft noget sted: dumhed ville også have været i orden.
Hvis forskjellen mellom orden og kaos eller bevaring og ruin var den samme som mellom høye fjell og dype daler, eller mellom hvit leire og svart lakk, da ville visdom ikke hatt noe sted: dumskap ville også vært greit.
|
|
|
Er alt i orden her?
Er alt bra her?
|
|
|
Det er i orden.
Det er i orden.
|
|
|
Tom lod som om, alt var i orden.
Tom latet som om alt var greit.
|
|
|
Det er i orden, tak.
Det er greit, takk.
|
|
|
Er alt i orden?
Er alt på plass?
|
|
|
Alt er i orden.
Alt er i orden.
|
|
|
Er alt i orden med dem?
Er alt greit med dem?
|
|
|
Er det i orden at gå?
Er det greit å dra?
|
|
|
Er alt i orden med dig?
Er alt greit med deg?
|
|
|
Er det i orden?
Er det greit?
|
|
|
Det er i orden at gå.
Det er greit å gå.
|
|
|
Alt er i god orden.
Alt er i god orden.
|
|
|
Er det i orden med dig?
Er det greit for deg?
|
|
|
Det er i orden!
Det er greit!
|
|