Setninger med oversættelse

Eksempler på bruk av ordet oversættelse i setninger på dansk.

Annonsering
 
Hvis en islandsk sætning har en oversættelse på engelsk, og den engelske sætning har en oversættelse på swahili, så vil dette indirekte give en swahili-oversættelse for den islandske sætning.
Hvis en islandske setning har en oversettelse på engelsk, og den engelske setningen har en oversettelse på swahili, så vil dette indirekte gi en swahili-oversettelse for den islandske setningen.
Toms oversættelse er for fokuseret på rytmen i den engelske oversættelse og ignorerer nuancerne i den originale.
Toms oversettelse er for fokusert på rytmen i engelsk oversettelse, og ignorerer nyansene i originalen.
En oversættelse er ingen oversættelse, medmindre den giver dig musikken fra et digt sammen med dens ord.
En oversettelse er ingen oversettelse, med mindre den gir deg musikken til et dikt sammen med ordene i det.
Det bedste om oversættelse blev sagt af Cervantes: oversættelse er den anden side af et væv.
Det beste som er sagt om oversettelse, ble sagt av Cervantes: oversettelse er den andre siden av et teppe.
Du har tilføjet en kommentar, ikke en oversættelse. For at tilføje en oversættelse skal du klikke på «あ→а» ikonet ovenfor sætningen.
Du har lagt til en kommentar, ikke en oversettelse. For å legge til en oversettelse, klikk på «あ→а» ikonet over setningen.
Oversættelse er paradigmet, eksemplet på al skrivning. Det er oversættelse, der mest levende demonstrerer længslen efter forandring, som ligger til grund for enhver handling, der involverer tale, den overordnede menneskelige gave.
Oversettelse er paradigmet, eksempelet på all skriving. Det er oversettelse som mest levende demonstrerer lengselen etter forvandling som ligger til grunn for hver handling som involverer tale, den supre, menneskelige gaven.
Nå, jeg ville ikke sige, at din oversættelse ikke var god, men jeg ville bare spørge, om en anden oversættelse ville være mulig.
Vel, jeg ville ikke si at oversettelsen din ikke var bra, men bare spørre om en annen oversettelse ville være mulig.
Tak for din oversættelse!
Takk for oversettelsen din!
Al kommunikation er oversættelse.
All kommunikasjon er oversettelse.
Jeg afslutter min oversættelse.
Jeg avslutter oversettelsen min.
Oversættelse er en kunstform.
Oversettelse er en kunstform.
Jeg har sendt en oversættelse.
Jeg har postet en oversettelse.
Ingen oversættelse er umulig.
Ingen oversettelse er umulig.
Jeg læste kun den første oversættelse.
Jeg leste bare den første oversettelsen.
Dette var en hastig oversættelse.
Dette var en hastig oversettelse.
Tom lavede en løs oversættelse fra den originale.
Tom laget en løs oversettelse fra originalen.
Du kan tilføje en bogstavelig oversættelse.
Du kan legge til en bokstavelig oversettelse.
Der er nogle fejl i din oversættelse.
Det er noen feil i oversettelsen din.
oversættelse er en videnskabelig disciplin.
Oversettelse er en vitenskapelig disiplin.
Er denne oversættelse korrekt?
Er denne oversettelsen riktig?

Siste søk