Eksempler på bruk av ordet sparke i setninger på dansk.
|
Jeg vil sparke din røv!
Jeg kommer til å sparke deg i ræva!
|
|
|
Jeg vil sparke dit hoved af.
Jeg skal sparke hodet ditt av.
|
|
|
Prøvede Tom at sparke dig?
Prøvde Tom å sparke deg?
|
|
|
Hold op med at sparke mig.
Stop å sparke meg.
|
|
|
Prøv at sparke til det.
Prøv å sparke det.
|
|
|
Du kan ikke sparke Tom ud af klubben.
Du kan ikke sparke Tom ut av klubben.
|
|
|
Der er ingen idé i at sparke til en åben dør.
Det er nytteløst å sparke på en åpen dør.
|
|
|
Jeg kunne sparke mig selv for det.
Jeg kunne sparke meg selv for det.
|
|
|
I kan ikke sparke Tom ud af klubben.
Du kan ikke sparke Tom ut av klubben.
|
|
|
Jeg er så ked af det. Jeg mente ikke at sparke dig.
Jeg er så lei meg. Det var ikke meningen å sparke deg.
|
|
|
Fansene så ham sparke bolden ind i målet.
Fansene så ham sparke ballen i målet.
|
|
|
Han stoppede et øjeblik for at sparke en sten.
Han stoppet et øyeblikk for å sparke en stein.
|
|
|
Tom ville slå og sparke sin søn af enhver anledning.
Tom ville slå og sparke sin sønn for nesten hvilken som helst grunn.
|
|
|
Det er ulækkert at sparke autistiske børn.
Det er grovt å sparke autistiske barn.
|
|
|
Du kan ikke sparke mig rundt længere.
Du kan ikke tråkke på meg mer.
|
|
|
Nogle gange har jeg lyst til at sparke mig selv i bagenden.
Noen ganger har jeg lyst til å sparke meg selv i baken.
|
|
|
Alt var tilladt: Du kunne sparke, snuble, slå eller bide din modstander.
Alt var tillatt: Du kunne sparke, snuble, slå eller bite motstanderen din.
|
|
|
Jeg kunne sparke mig selv for ikke at have inviteret Tom og Mary til min fest.
Jeg kunne sparke meg selv for ikke å ha invitert Tom og Mary til festen min.
|
|
|
Et field goal scores ved at sparke bolden gennem målet.
Et feltmål scores ved å sparke ballen gjennom målet.
|
|