Eksempler på bruk av ordet America i setninger på engelsk.
|
Do you think that Russia and America can become friends? — "Yes, certainly! I'm absolutely sure. Whatever may happen, our most important friend will be America in any case, but whether South or North America - that depends on you.
Tror du at Russland og Amerika kan bli venner? — "Ja, absolutt! Jeg er helt sikker. Hva som helst kan skje, vår viktigste venn vil i alle fall være Amerika, men om det er Sør- eller Nord-Amerika - det avhenger av deg."
|
|
|
If your company primarily does business with America, then you should be studying English with a native speaker from America.
Hvis ditt selskap primært driver virksomhet med Amerika, bør du studere engelsk med en innfødt taler fra Amerika.
|
|
|
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Det er Amerikas sanne geni; at Amerika kan endre seg. Vår union kan bli perfeksjonert. Det vi allerede har oppnådd gir oss håp for det vi kan og må oppnå i morgen.
|
|
|
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Og i år, i dette valget, berørte hun fingeren sin mot en skjerm, og avga stemmen sin; fordi etter 106 år i Amerika, gjennom de beste tidene og de mørkeste timene, vet hun hvordan Amerika kan forandre seg.
|
|
|
That's the true genius of America: that America can change.
Det er det sanne geni av Amerika: at Amerika kan forandre seg.
|
|
|
I see an America on the move again, united, a diverse and vital and tolerant nation, entering our third century with pride and confidence, an America that lives up to the majesty of our Constitution and the simple decency of our people.
Jeg ser et Amerika i bevegelse igjen, forent, en mangfoldig, vital og tolerant nasjon, som går inn i vårt tredje århundre med stolthet og selvtillit, et Amerika som lever opp til majesteten av vår Grunnlov og den enkle anstendigheten til vårt folk.
|
|
|
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Gaffelbrukere finnes hovedsakelig i Europa, Nord-Amerika og Latin-Amerika; spisepinner-brukere i Øst-Asia og fingerbrukere i Afrika, Midtøsten, Indonesia og India.
|
|
|
Most people who eat with a fork live in Europe, North America, and South America; people who eat with chop sticks live in Africa, the Near East, Indonesia, and India.
De fleste som spiser med gaffel bor i Europa, Nord-Amerika og Sør-Amerika. De som spiser med spisepinner bor i Afrika, den nære østen, Indonesia og India.
|
|
|
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire.
Men det samme prinsippet må gjelde for muslimske oppfatninger av Amerika. Akkurat som muslimer ikke passer inn i en klønete stereotype, er ikke Amerika den klønete stereotypen av et egeninteressert imperium.
|
|
|
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Så la det ikke være noen tvil: Islam er en del av Amerika. Og jeg tror at Amerika besitter sannheten om at uavhengig av rase, religion eller sosioøkonomisk status, deler vi alle felles ambisjoner – å leve i fred og sikkerhet; å få en utdanning og å jobbe med verdighet; å elske våre familier, våre samfunn og vår Gud. Disse tingene deler vi. Dette er håpet til hele menneskeheten.
|
|
|
America did not invent human rights. In a very real sense, it is the other way round. Human rights invented America.
Amerika oppfant ikke menneskerettigheter. I en veldig reell forstand er det motsatt. Menneskerettigheter oppfant Amerika.
|
|
|
What makes America America?
Hva gjør Amerika til Amerika?
|
|
|
She went to America.
Hun dro til Amerika.
|
|
|
His wish was to go to America.
Hans ønske var å reise til Amerika.
|
|
|
America, here I come!
America, her kommer jeg!
|
|
|
This is exactly what America needs.
Dette er nøyaktig hva Amerika trenger.
|
|
|
America needs you.
Amerika trenger deg.
|
|
|
I have never been to America.
Jeg har aldri vært i Amerika.
|
|
|
He's never been to America.
Han har aldri vært i Amerika.
|
|
|
Can we say "No" to America?
Kan vi si "Nei" til Amerika?
|
|