Eksempler på bruk av ordet apart i setninger på engelsk.
|
You had better set some money apart for your wedding.
Det er best at du setter penger til side til bryllupet ditt.
|
|
|
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
Bortsett fra å tjene penger, har jeg ingen interesse for eiendom.
|
|
|
Apart from the plot, the book interested me.
Bortsett fra plottet, interesserte boken meg.
|
|
|
I took the radio apart to repair it.
Jeg tok radioen fra hverandre for å reparere den.
|
|
|
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
Bortsett fra noen få feil, var komposisjonen din utmerket.
|
|
|
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
Det er et godt papir, bortsett fra noen stavefeil.
|
|
|
During the tour he broke apart from the group and found his own way.
Under omvisningen brøt han seg bort fra gruppen og fant sin egen vei.
|
|
|
It came apart.
Det raste sammen.
|
|
|
The boy took the radio apart.
Gutten tok fra hverandre radioen.
|
|
|
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
Tvillingene var så like at det var vanskelig å skille dem.
|
|
|
Can you tell the twins apart?
Kan du skille tvillingene?
|
|
|
He took the clock apart just for fun.
Han tok fra hverandre klokken bare for moro.
|
|
|
The plan was a good one apart from its cost.
Planen var god bortsett fra kostnaden.
|
|
|
The brothers were born twelve years apart.
Brødrene ble født med tolv års mellomrom.
|
|
|
The boat was seen to draw apart from the others.
Båten ble sett trekke seg bort fra de andre.
|
|
|
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.
Mr. og fru Smith bor nå atskilt fra hverandre.
|
|
|
Apart from sports, I like listening to jazz music.
Udover sport kan jeg godt lide at lytte til jazzmusik.
|
|
|
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.
Jane pleide å være en av mine beste venner på skolen, men vi har driftet fra hverandre de siste årene.
|
|
|
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.
Alle husene i nabolaget ser så like ut at jeg ikke kan skille dem fra hverandre.
|
|
|
The poor dog was literally torn apart by the lion.
Den stakkars hunden ble bokstavelig talt revet i stykker av løven.
|
|