Eksempler på bruk av ordet assert i setninger på engelsk.
|
You'd better try to assert yourself more.
Du burde prøve å hevde deg mer.
|
|
|
He knows how to assert himself.
Han vet hvordan han skal hevde seg selv.
|
|
|
Tom knows how to assert himself.
Tom vet hvordan han skal hevde seg.
|
|
|
I am going to assert his guilt.
Jeg skal hevde hans skyld.
|
|
|
Justice will assert itself.
Rettferdighet vil hevde seg.
|
|
|
Biologists assert the losses are severe.
Biologer hevder at tapene er alvorlige.
|
|
|
Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow.
Tabloider hevder at den dødelige agurk ville ha sodomisert den gale kua.
|
|
|
Europe can only assert itself with the very high quality wines which it has.
Europa kan bare hevde seg med de svært høykvalitetsvinene som det har.
|
|
|
Gauge queens constantly up the ante in order to assert their commitment to a counter cultural look.
Gauge-dronningene hever konstant innsatsen for å bekrefte sitt engasjement for et motkulturelt utseende.
|
|
|
When an answer is not forthcoming, questioners assert their rights to an answer by repeating the question.
Når et svar ikke kommer, hevder spørgerne sine rettigheter til et svar ved å gjenta spørsmålet.
|
|
|
You may wear what clothes you please, or no clothes at all, in your own house, but if a man were to assert his right to walk down Regent street clad solely in his shirt the public would have a right to object.
Du kan ha på deg de klærne du ønsker, eller ingen klær i det hele tatt, i ditt eget hus, men hvis en mann skulle påstå sin rett til å gå ned Regent Street kun ikledd skjorten sin, ville offentligheten ha rett til å protestere.
|
|
|
She asserted that she was right.
Hun hevdet at hun hadde rett.
|
|
|
He asserted that he was innocent.
Han hevdet at han var uskyldig.
|
|
|
They asserted that it was true.
De hevdet at det var sant.
|
|
|
What can be asserted without evidence can be dismissed without evidence.
Det som kan påstås uten bevis, kan avvises uten bevis.
|
|
|
He asserts that she is innocent.
Han hevder at hun er uskyldig.
|
|
|
She firmly asserts that she will not sing in front of anybody.
Hun hevder bestemt at hun ikke vil synge foran noen.
|
|
|
Therefore, E.T.A. Hoffman asserts: "Music is the most romantic of all arts, for its object is the infinite. It is the mysterious Sanskrit of nature, spoken in tones which fill up the soul of mankind with infinite yearning; and it alone lets us understand the songs of the trees, the flowers, the animals, the stones and the waters.
Derfor hevder E.T.A. Hoffman: "Musikk er den mest romantiske av alle kunstformer, for dens objekt er det uendelige. Det er det mystiske sanskritet i naturen, snakket i toner som fyller menneskesjelen med uendelig lengsel; og det alene lar oss forstå sangene fra trærne, blomstene, dyrene, steinene og vannene."
|
|
| Country has an Independent strategy = NASA & company to use "Numero Uno" strategy, try to assert, beat, mesh and control the space program of the country. | |