Eksempler på bruk av ordet bind i setninger på engelsk.
|
You must bind yourself to keep the promise.
Du må binde deg til å holde løftet.
|
|
|
You must bind yourself to keep your promise.
Du må binde deg til å holde ditt løfte.
|
|
|
Do you bind books?
Binder du bøker?
|
|
|
Their job is to bind books.
Deres jobb er å binde bøker.
|
|
|
He knows how to bind books.
Han vet hvordan man binder bøker.
|
|
|
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
Jeg er for alltid tapt, kan du ikke se? Jeg er i en klemme!
|
|
|
Help me bind the papers into bundles.
Hjelp meg å binde papirene i bunter.
|
|
|
I am in a bind as my money has been stolen.
Jeg er i en klem da pengene mine har blitt stjålet.
|
|
|
We need to bind gravel with cement.
Vi trenger å binde grus med sement.
|
|
|
It is always possible to bind together a considerable number of people in love, so long as there are other people left over to receive manifestations of their aggressiveness.
Det er alltid mulig å binde sammen et betydelig antall mennesker i kjærlighet, så lenge det er andre mennesker igjen til å motta manifestasjoner av deres aggresjon.
|
|
|
There's a much darker and more cynical view of history that we can adopt. Human beings are too often motivated by greed and by power. Big countries for most of history have pushed smaller ones around. Tribes and ethnic groups and nation states have very often found it most convenient to define themselves by what they hate and not just those ideas that bind them together.
Det finnes et mye mørkere og mer kynisk syn på historien som vi kan innta. Mennesker blir altfor ofte motivert av grådighet og makt. Store land har i mesteparten av historien presset rundt mindre. Stammer, etniske grupper og nasjoner har ofte funnet det mest praktisk å definere seg selv ut fra hva de hater og ikke bare de ideene som binder dem sammen.
|
|
|
Gravity binds the planets to the sun.
Tyngdekraften binder planetene til solen.
|
|
|
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.
Denne kontrakten binder meg til å betale dem 10 tusen dollar.
|
|
|
Add the water to the mixture and, using a cold knife, stir until the dough binds together.
Tilsett vannet i blandingen og, ved hjelp av en kald kniv, rør til deigen henger sammen.
|
|
|
What an unfailing barrier against vice, immorality and bad habits are those tastes which lead us to embellish a home, to which at all times and in all places we turn with delight, as being the object and the scene of our fondest cares, labours and enjoyments; whose humble roof, whose shady porch, whose verdant lawn and smiling flowers all breathe forth to us, in true, earnest tones, a domestic feeling that at once purifies the heart and binds us more closely to our fellow beings.
For hvilken ufeilbarlig barriere mot ugudelighet, umoral og dårlige vaner er de smakene som fører oss til å forskjønne et hjem, som vi til enhver tid og på alle steder vender oss mot med glede, som er objektet og scenen for våre kjæreste bekymringer, arbeider og gleder; hvis ydmyke tak, hvis skyggefulle veranda, hvis grønne plen og smilende blomster alle ånder til oss, i ekte, alvorlige toner, en hjemlig følelse som øyeblikkelig renser hjertet og binder oss nærmere til våre medmennesker.
|
|
|
He is bound to her.
Han er bundet til henne.
|
|
|
We're bound to get wet.
Vi er garantert å bli våte.
|
|
|
Where are you bound for?
Hvor er du på vei til?
|
|
|
I'll be bound.
Jeg skal garantert gjøre det.
|
|
|
Man is bound to die.
Mannen er dømt til å dø.
|
|