Setninger med borrowing

Eksempler på bruk av ordet borrowing i setninger på engelsk.

Annonsering
 
Is there any chance of my borrowing your typewriter?
Er det noen sjanse for å låne skrivemaskinen din?
Most importantly, the borrowing rates are going up.
Ikke minst, lånerentene går opp.
He regretted borrowing the book from her.
Han angret på at han lånte boken av henne.
He was constantly borrowing money from me.
Han lånte konstant penger av meg.
Stop borrowing my clothes without asking.
Slutt å låne klærne mine uten å spørre.
Those who like borrowing dislike paying.
De som liker å låne, misliker å betale.
Do you mind my borrowing your microscope? "No, not at all.
Bryr du deg om at jeg låner mikroskopet ditt? "Nei, overhodet ikke."
Do you remember borrowing his book?
Husker du at du lånte boken hans?
Thank you for borrowing money from my bank.
Takk for at du lånte penger fra banken min.
My pride prevented me from borrowing money from him.
Min stolthet hindret meg fra å låne penger av ham.
He has a large borrowing from finance banks.
Han har et stort lån fra finansbanker.
Stop borrowing my clothes without my permission.
Slutt å låne klærne mine uten mitt samtykke.
Happy when borrowing, but upset when having to return it.
Glad når man låner, men opprørt når man må levere det tilbake.
Italy’s borrowing costs have fallen below the critical 7% level.
Italias lånekostnader har falt under det kritiske 7%-nivået.
The Anglo-Saxons enriched the language by borrowing words from other languages.
Anglo-saksere beriket språket ved å låne ord fra andre språk.
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.
For innbyggerne i Edo var den første bonitoen av året noe som måtte kjøpes, selv om det betydde å låne penger.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
Bedriftslån fra finansinstitusjoner øker på grunn av den lave rente.
Heavy lexical borrowing has obscured the language's true origin.
Tung leksikalsk låning har skjult språkets sanne opprinnelse.
Neither a borrower nor a lender be; / For loan oft loses both itself and friend, / And borrowing dulls the edge of husbandry.
Verken en låntaker må være; / For lån ofte mister både seg selv og venn, / Og lån gjør landbruket kjedelig.
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
En person vil ha ansiktet til en engel når de låner noe, men ansiktet til djevelen når de returnerer det.

Siste søk