Eksempler på bruk av ordet boundaries i setninger på engelsk.
|
Your boundaries don't confine me.
Dine grenser begrenser ikke meg.
|
|
|
Nature knows no boundaries.
Naturen kjenner ingen grenser.
|
|
|
It is beyond the boundaries of human intellect.
Det er utenfor grensene for menneskelig intelligens.
|
|
|
The stupidity of animal-rights activists knows no boundaries.
Dumheten til dyrevernsaktivister kjenner ingen grenser.
|
|
|
Above the clouds, the pilot felt a freedom without boundaries.
Over skyene følte piloten en frihet uten grenser.
|
|
|
In molecular gastronomy, no boundaries are set on the creativity of the cooks.
I molekylær gastronomi settes det ingen grenser for kreativiteten til kokkene.
|
|
|
We try to explain things across cultures; in spite of boundaries.
Vi prøver å forklare ting på tvers av kulturer; til tross for grenser.
|
|
|
I don't like it when the boundaries between work and free-time get blurred.
Jeg liker det ikke når grensen mellom arbeid og fritid blir uklar.
|
|
|
Both the reindeer ran by their side, and followed them as far as the boundaries of the country, where the first green leaves were budding.
Begge reinsdyrene løp ved deres side, og fulgte dem så langt som grensen til landet, hvor de første grønne bladene begynte å spire.
|
|
|
The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?
Grensene som deler liv fra død er i beste fall sky og vage. Hvem skal si hvor den ene slutter, og hvor den andre begynner?
|
|
|
Strong-willed kids need clear boundaries and positive role models.
Sterke barn trenger klare grenser og positive rollemodeller.
|
|
|
He once mentioned a long time ago that he had boundaries that I could never cross. Now that we're apart, I realize what he said was largely a warning in disguise.
Han nevnte en gang for lenge siden at han hadde grenser som jeg aldri kunne krysse. Nå som vi er adskilt, innser jeg at det han sa stort sett var en advarsel i forkledning.
|
|
|
When you live on cash, you understand the limits of the world around which you navigate each day. Credit leads into a desert with invisible boundaries.
Når du lever av kontanter, forstår du grensene i verden rundt deg som du navigerer i hver dag. Kreditt fører inn i en ørken med usynlige grenser.
|
|
|
Mathematics knows no races or geographic boundaries; for mathematics, the cultural world is one country.
Matematikk kjenner ingen raser eller geografiske grenser; for matematikk er den kulturelle verden ett land.
|
|
|
Beauty is a terrible and awful thing! It is terrible because it has not been fathomed, for God sets us nothing but riddles. Here the boundaries meet and all contradictions exist side by side.
Skjønnhet er en forferdelig og fryktelig ting! Den er forferdelig fordi den ikke har blitt forstått, for Gud gir oss ingenting annet enn gåter. Her møtes grensene, og alle motsetninger eksisterer side om side.
|
|
|
It is beyond the boundary of human knowledge.
Det er utenfor grensene for menneskelig kunnskap.
|
|
|
The Rhine is the boundary between France and Germany.
Rhinen er grensen mellom Frankrike og Tyskland.
|
|
|
The mission took the direct route by air to the boundary.
Måten gikk direkte med fly til grensen.
|
|
|
This river forms the boundary between the two prefectures.
Denne elven danner grensen mellom de to prefekturene.
|
|
|
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
Det er et gjerde som markerer grensen mellom hagen vår og nabohagen.
|
|