Setninger med breadth

Eksempler på bruk av ordet breadth i setninger på engelsk.

Annonsering
 
What is the breadth of this road?
Hva er bredden på denne veien?
He escaped being run over by a hair's breadth.
Han unnslapp å bli påkjørt med et hårsbredd.
Divide its length and breadth by ten.
Del lengden og bredden på ti.
The river is 50 meters in breadth.
Elven er 50 meter bred.
He is looked up to for his breadth of mind.
Han blir beundret for sin åpenhet.
There is a distance of four fingers' breadth between truth and lie.
Det er en avstand på fire fingers bredde mellom sannhet og løgn.
We escaped death by a hair's breadth.
Vi unnslapp døden med et nødskrik.
How far is an Irishman from a drunkard? The breadth of the table.
Hvor langt er en irske fra en drukkenbolt? Bredden på bordet.
The village lay in a valley about half a mile in breadth.
Landsbyen lå i en dal som er omtrent en halv mile bred.
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.
Det er sannsynlig at ingen kan nøyaktig estimere dybden og bredden av denne kløften.
The snow began to fall so heavily that the little boy could not see a hand's breadth before him.
Snøen begynte å falle så tett at den lille gutten ikke kunne se en hånds bredde foran seg.
I'm interested in data related to the Great Wall. What is its length, its breadth and height?
Jeg er interessert i data relatert til Den kinesiske mur. Hva er dens lengde, bredde og høyde?
Clearly, the Time Traveller proceeded, any real body must have extension in four directions: it must have Length, Breadth, Thickness, and Duration.
Det er klart, fortsatte Tidsreisende, at enhver virkelig kropp må ha utstrekning i fire retninger: den må ha Længde, Bredde, Tykkelse og Varighet.
Lojban is designed to be unambiguous in orthography, phonology, morphology, and grammar. Lojban semantics, however, must support the same breadth of human thought as natural languages.
Lojban er designet for å være entydig i ortografi, fonologi, morfologi og grammatikk. Lojban-semantikk må imidlertid støtte den samme bredden av menneskelig tanke som naturlige språk.
What manner o' thing is your crocodile? "It is shap'd, sir, like itself, and it is as broad as it hath breadth; it is just so high as it is, and moves with its own organs. It lives by that which nourisheth it, and the elements once out of it, it transmigrates." "What color is it of?" "Of its own color too." "'Tis a strange serpent." "'Tis so. And the tears of it are wet.
Hva slags ting er krokodillen din? "Den er formet, sir, som seg selv, og den er så bred som den har bredde; den er akkurat så høy som den er, og beveger seg med sine egne organer. Den lever av det som gir den næring, og elementene som en gang var i den, reinkarnerer den." "Hvilken farge har den?" "Den har sin egen farge også." "'Tis en merkelig slange." "'Tis så. Og tårene dens er våte."

Siste søk