Eksempler på bruk av ordet compose i setninger på engelsk.
|
Tom tried to compose himself.
Tom prøvde å roe seg ned.
|
|
|
Try to compose yourself.
Prøv å samle deg.
|
|
|
Mary tried to compose herself.
Mary prøvde å roe seg ned.
|
|
|
Tom took a moment to compose himself.
Tom tok et øyeblikk for å samle seg.
|
|
|
Tom took a breath and tried to compose himself.
Tom tok et pust og prøvde å samle seg.
|
|
|
How many symphonies did Beethoven compose?
Hvor mange symfonier komponerte Beethoven?
|
|
|
Emily can compose her own songs.
Emily kan komponere sine egne sanger.
|
|
|
How many chemical elements compose water?
Hvor mange kjemiske elementer utgjør vann?
|
|
|
It's easy for that man to compose a good poem.
Det er enkelt for den mannen å komponere et godt dikt.
|
|
|
A state is made up of individuals who compose it.
En stat er sammensatt av individer som utgjør den.
|
|
|
Please compose a draft of the proposal idea.
Vennligst skriv et utkast til forslag.
|
|
|
It's easy for him to compose a good poem.
Det er lett for ham å komponere et godt dikt.
|
|
|
Rossini covered himself with several blankets while he compose his operas.
Rossini dekket seg selv med flere tepper mens han komponerte operane sine.
|
|
|
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
Naka er en av de 18 administrative distriktene som utgjør Yokohama-prefekturet.
|
|
|
I hope that for the people’s lasting pleasure you compose mighty songs for Europe’s children.
Jeg håper at for folkets varige glede komponerer du mektige sanger for Europas barn.
|
|
|
Some children thought that they could compose a lullaby, paint a picture, or make a teddy bear.
Noen barn trodde at de kunne lage en vuggesang, male et bilde eller lage en kosebamse.
|
|
|
You got that right! This quiet little forest you chose to compose your doctorate is also the vacation home of a ruthless and power-hungry Satanist!
Du har rett! Denne stille lille skogen du valgte å skrive doktorgraden din i er også feriehjemmet til en nådeløs og maktsulten satanist!
|
|
|
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
Man kan ikke skrive godt engelsk bare ved å overholde reglene, akkurat som man ikke kan komponere god musikk.
|
|
|
It's simply surprising, how a modest attempt by a foreigner to compose a Russian sentence ultimately leads to two Russian speakers engaging in a lively discussion about their native language.
Det er rett og slett overraskende hvordan et beskjedent forsøk fra en utlending på å lage en russisk setning til slutt fører til at to russisktalende engasjerer seg i en livlig diskusjon om sitt morsmål.
|
|
|
What's it composed of?
Hva er det sammensatt av?
|
|