Eksempler på bruk av ordet constitute i setninger på engelsk.
|
The higher classes constitute the mind of the single large whole of humanity; the lower classes constitute its limbs; the former are the thinking and designing part, the latter the executive part.
De høyere klassene utgjør sinnet i den store helheten av menneskeheten; de lavere klassene utgjør dens lemmer; de første er den tenkende og designende delen, de sistnevnte er den utførende delen.
|
|
|
Six professors constitute the committee.
Seks professorer utgjør komiteen.
|
|
|
Six members constitute the committee.
Seks medlemmer utgjør komiteen.
|
|
|
It does not constitute an investment advice.
Det utgjør ikke en investeringsanbefaling.
|
|
|
These things constitute a balanced meal.
Disse tingene utgjør et balansert måltid.
|
|
|
Twelve musicians constitute the society.
Tolv musikere utgjør samfunnet.
|
|
|
Right is with the strongest—the limits of our power constitute our laws.
Rett er med den sterkeste—grensene for vår makt utgjør våre lover.
|
|
|
According to pernickety moderators, non-sentences constitute a mortal danger to Tatoeba.
Ifølge pedantiske moderatorer utgjør ikke-setninger en dødelig fare for Tatoeba.
|
|
|
No matter what you desire of life, other people's aims, ambitions and activities constitute vital obstructions along your pathway.
Uansett hva du ønsker av livet, utgjør andre menneskers mål, ambisjoner og aktiviteter vitale hindringer langs din vei.
|
|
|
The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him.
Den gjennomsnittlige vestlending, i sin glatte selvtilfredshet, vil se i teseremonien bare et annet eksempel på tusen og én rariteter som utgjør det merkelige og barnslige ved Østen for ham.
|
|
|
Any alteration to this certificate renders it invalid and use of an altered certificate could constitute a criminal offence.
Enhver endring av dette sertifikatet gjør det ugyldig, og bruk av et endret sertifikat kan utgjøre en straffbar handling.
|
|
|
Thou shalt respect all weaknesses, and shalt constitute thyself the defender of them.
Du skal respektere alle svakheter, og skal gjøre deg selv til deres beskytter.
|
|
|
Americans constitute 5% of the world's population but consume 24% of the world's energy.
Amerikanere utgjør 5% av verdens befolkning, men forbruker 24% av verdens energi.
|
|
|
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Dette symbolet er ment å varsle brukeren om tilstedeværelsen av ikke-isolert "farlig spenning" innen produktets omslag som kan være av tilstrekkelig størrelse til å utgjøre en risiko for elektrisk støt for personer.
|
|
|
Entry, transportation, breaking-down and absorption of food is possible, and thanks to a series of conduits, tissues and organs that constitute the Digestive System. They all work together in a coordinated fashion in order to better assimilate the substances consumed everyday, supplying us with energy and easing our development.
Inntak, transport, nedbrytning og opptak av mat er mulig, takket være en serie med kanaler, vev og organer som utgjør det fordøyelsessystemet. De jobber alle sammen på en koordinert måte for bedre å assimilere de substansene som konsumeres hver dag, og gir oss energi og letter utviklingen vår.
|
|
|
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Sponsors of Terrorism, the families of abductees have expressed growing unease that it may constitute an abandonment of the abductee issue.
Med Nord-Koreas kunngjøring den 26. om sin kjernefysikkutviklingsplan basert på avtalen fra Sekspartsforhandlingene, og USAs oppstart av prosedyrer for å fjerne Nord-Korea fra sin liste over statssponsorer av terrorisme, har familiene til bortførte uttrykt økende uro over at det kan innebære en oppgivelse av bortførte spørsmål.
|
|
|
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Ingen skal holdes skyldig i en straffbar handling på grunn av en handling eller unnlatelse som ikke utgjorde en straffbar handling, under nasjonal eller internasjonal lov, på det tidspunktet det ble begått. Ingen skal heller pålegges en strengere straff enn den som var gjeldende på tidspunktet den straffbare handlingen ble begått.
|
|
|
She is delicately constituted.
Hun er delikat bygget.
|
|
|
He was constituted representative of the party.
Han ble utnevnt som representant for partiet.
|
|
|
The universe on the earth is constituted of atoms.
Universet på jorden er sammensatt av atomer.
|
|